Alquran english Taha 29 (arabic: سورة طه) revealed Meccan surah Taha (Taha) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Taha is 20 surah (chapter) of the Quran, with 135 verses (ayat). this is QS 20:29 english translate.
Quran surah Taha 29 image and Transliteration
WaijAAal lee wazeeran min ahlee
Quran surah Taha 29 in arabic text
وَاجْعَلْ لِي وَزِيرًا مِنْ أَهْلِي
Quran surah Taha 29 in english translation
Sahih International
(20:29) And appoint for me a minister from my family -
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(20:29) And appoint for me a helper from my family,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(20:29) Appoint for me a henchman from my folk,
Abdullah Yusuf Ali
(20:29) And give me a Minister from my family,
Mohammad Habib Shakir
(20:29) And give to me an aider from my family:
Dr. Ghali
(20:29) And make for me a counsellor of my family,
Ali Unal
(20:29) “And appoint a minister (helper) for me from my family:
Amatul Rahman Omar
(20:29) `And grant me a helper from my family,
Literal
(20:29) And make/put for me a minister/supporter from my family/relation .
Ahmed Ali
(20:29) And give me as assistant from my family
A. J. Arberry
(20:29) Appoint for me of my folk a familiar,
Abdul Majid Daryabadi
(20:29) And appoint for me a minister from my household.
Maulana Mohammad Ali
(20:29) (That) they may understand my word.
Muhammad Sarwar
(20:29) Appoint a deputy (for me) from my own people.
Hamid Abdul Aziz
(20:29) “That they may understand my saying.
Faridul Haque
(20:29) And appoint for me a viceroy from among my family.
Talal Itani
(20:29) And appoint an assistant for me, from my family.
Ahmed Raza Khan
(20:29) And appoint for me a viceroy from among my family.
Wahiduddin Khan
(20:29) and appoint for me a helper from among my family,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(20:29) And appoint for me a helper from my family,
Ali Quli Qarai
(20:29) Appoint for me a minister from my family,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(20:29) Appoint for me a minister from my family
That is translated surah Taha ayat 29 (QS 20: 29) in arabic and english text, may be useful.
