Quran surah Taha 46 (QS 20: 46) in arabic and english translation

Alquran english Taha 46 (arabic: سورة طه) revealed Meccan surah Taha (Taha) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Taha is 20 surah (chapter) of the Quran, with 135 verses (ayat). this is QS 20:46 english translate.

Quran surah Taha 46 image and Transliteration

quran image Taha46 Qala la takhafa innanee maAAakuma asmaAAu waara  

Quran surah Taha 46 in arabic text

قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ

Quran surah Taha 46 in english translation

Sahih International

(20:46) [Allah] said, “Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(20:46) He (Allah) said: “Fear not, verily! I am with you both, hearing and seeing.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(20:46) He said: Fear not. Lo! I am with you twain, Hearing and Seeing.

Abdullah Yusuf Ali

(20:46) He said: “Fear not: for I am with you: I hear and see (everything).

Mohammad Habib Shakir

(20:46) He said: Fear not, surely I am with you both: I do hear and see.

Dr. Ghali

(20:46) Said He, “Do not fear (him). Surely I (Myself) will be with you (both); I hear and I see.

Ali Unal

(20:46) He said: “Do not fear! Surely I am with you, hearing and seeing.

Amatul Rahman Omar

(20:46) (The Lord) said, `Have no fear. I am with you both. I hear (prayers) and I see (your condition).

Literal

(20:46) He said: “Do not fear (B), that I am (E) with you (B), I hear/listen, and I see/understand.”

Ahmed Ali

(20:46) (The Lord) said: “Be not afraid. I am verily with you, and I hear and see.

A. J. Arberry

(20:46) Fear not,’ said He. ‘Surely I shall be with you, hearing and seeing.

Abdul Majid Daryabadi

(20:46) He said; fear not; verily I shall be With you twain: I shall hear and see.

Maulana Mohammad Ali

(20:46)-

Muhammad Sarwar

(20:46) The Lord replied them, “Do not be afraid; I Am with you all the time, listening and seeing.”

Hamid Abdul Aziz

(20:46) They two said, “Our Lord! Verily, we fear that he may be beforehand with us (hasty in arrogance before we can accomplish our mission), or that he may be outrageous (transgressing all bounds or tyrannous).”

Faridul Haque

(20:46) He said, “Do not fear – I am with you, All Hearing and All Seeing.”

Talal Itani

(20:46) He said, “Do not fear, I am with you, I hear and I see.

Ahmed Raza Khan

(20:46) He said, “Do not fear – I am with you, All Hearing and All Seeing.”

Wahiduddin Khan

(20:46) God said, “Do not fear; I am with you both. I hear and I see.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(20:46) He (Allah) said: “Fear not, verily, I am with you both, hearing and seeing.”

Ali Quli Qarai

(20:46) He said, ‘Do not be afraid, for I will be with the two of you, hearing and seeing [whatever happens].

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(20:46) He replied: ‘Have no fear I shall be with you, both hearing and seeing.   That is translated surah Taha ayat 46 (QS 20: 46) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Taha 45 -(QS 20: 46)-Next to Taha 47

QS 20ayat button

Leave a Reply