Author Archive
Quran english An Nas 6
من الجنة والناس Mina aljinnati wannas Sahih International From among the jinn and mankind.” Ahmed Ali From among the jinns and men Muhsin Khan “Of jinns and men.” A.J Arberry of jinn and men. Pickthall Of the jinn and of mankind. Daryabadi Whether of ...
Quran english An Nas 5
الذي يوسوس في صدور الناس Allathee yuwaswisu fee sudoori annas Sahih International Who whispers [evil] into the breasts of mankind - Ahmed Ali Who suggests evil thoughts to the hearts of men Muhsin Khan “Who whispers in the breasts of mankind, A.J Arberry ...
Quran english An Nas 4
من شر الوسواس الخناس Min sharri alwaswasi alkhannas Sahih International From the evil of the retreating whisperer - Ahmed Ali From the evil of him who breathes temptations into the minds of men, Muhsin Khan “From the evil of the whisperer (devil who ...
Quran english An Nas 3
إله الناس Ilahi annas Sahih International The God of mankind, Ahmed Ali The God of men, Muhsin Khan “The Ilah (God) of mankind, A.J Arberry the God of men, Pickthall The god of mankind, Daryabadi The God of mankind, Yusuf Ali The god ...
Quran english An Nas 2
ملك الناس Maliki annas Sahih International The Sovereign of mankind. Ahmed Ali The King of men, Muhsin Khan “The King of mankind, A.J Arberry the King of men, Pickthall The King of mankind, Daryabadi The King of mankind, Yusuf Ali The King (or ...
Quran english An Nas 1
قل أعوذ برب الناس Qul aAAoothu birabbi annas Sahih International Say, “I seek refuge in the Lord of mankind, Ahmed Ali SAY: “I SEEK refuge with the Lord of men, Muhsin Khan Say: “I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind, A.J ...
Quran english Al Falaq 5
ومن شر حاسد إذا حسد Wamin sharri hasidin itha hasad Sahih International And from the evil of an envier when he envies.” Muhsin Khan “And from the evil of the envier when he envies.” Pickthall And from the evil of the envier when ...
Quran english Al Falaq 4
ومن شر النفاثات في العقد Wamin sharri annaffathatifee alAAuqad Sahih International And from the evil of the blowers in knots Muhsin Khan “And from the evil of the witchcrafts when they blow in the knots, Pickthall And from the evil of malignant witchcraft, ...
Quran english Al Falaq 3
ومن شر غاسق إذا وقب Wamin sharri ghasiqin ithawaqab Sahih International And from the evil of darkness when it settles Muhsin Khan “And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness; (or the moon as it sets or ...
Quran english Al Falaq 2
من شر ما خلق Min sharri ma khalaq Sahih International From the evil of that which He created Muhsin Khan “From the evil of what He has created; Pickthall From the evil of that which He created; Yusuf Ali From the mischief of ...
Quran english Al Falaq 1
قل أعوذ برب الفلق Qul aAAoothu birabbi alfalaq Sahih International Say, “I seek refuge in the Lord of daybreak Muhsin Khan Say: “I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak, Pickthall Say: I seek refuge in the Lord of the Daybreak ...
Quran english Al Ikhlas 4
ولم يكن له كفوا أحد Walam yakun lahu kufuwan ahad Sahih International Nor is there to Him any equivalent.” Muhsin Khan “And there is none co-equal or comparable unto Him.” Pickthall And there is none comparable unto Him. Yusuf Ali And there is ...
Quran english Al Ikhlas 3
لم يلد ولم يولد Lam yalid walam yoolad Sahih International He neither begets nor is born, Muhsin Khan “He begets not, nor was He begotten; Pickthall He begetteth not nor was begotten. Yusuf Ali He begetteth not, nor is He begotten; Shakir He ...
Quran english Al Ikhlas 2
الله الصمد Allahu assamad Sahih International Allah , the Eternal Refuge. Muhsin Khan “Allah-us-Samad (The Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, He neither eats nor drinks). Pickthall Allah, the eternally Besought of all! Yusuf Ali Allah, the Eternal, Absolute; Shakir Allah is He ...
