‘Abasa
Quran english ‘Abasa 42
أولئك هم الكفرة الفجرة Ola-ika humu alkafaratu alfajara Sahih International Those are the disbelievers, the wicked ones. Muhsin Khan Such will be the Kafarah (disbelievers in Allah, in His Oneness, and in His Messenger Muhammad (Peace be upon him), etc.), the Fajarah (wicked ...
Quran english ‘Abasa 41
ترهقها قترة Tarhaquha qatara Sahih International Blackness will cover them. Muhsin Khan Darkness will cover them, Pickthall Veiled in darkness, Yusuf Ali Blackness will cover them: Shakir Darkness shall cover them. Dr. Ghali Oppressed by gloom. ...
Quran english ‘Abasa 40
ووجوه يومئذ عليها غبرة Wawujoohun yawma-ithin AAalayhaghabara Sahih International And [other] faces, that Day, will have upon them dust. Muhsin Khan And other faces, that Day, will be dust-stained; Pickthall And other faces, on that day, with dust upon them, Yusuf Ali And ...
Quran english ‘Abasa 39
ضاحكة مستبشرة Dahikatun mustabshira Sahih International Laughing, rejoicing at good news. Muhsin Khan Laughing, rejoicing at good news (of Paradise). Pickthall Laughing, rejoicing at good news; Yusuf Ali Laughing, rejoicing. Shakir Laughing, joyous. Dr. Ghali Laughing, (happy) at the glad tidings. ...
Quran english ‘Abasa 38
وجوه يومئذ مسفرة Wujoohun yawma-ithin musfira Sahih International [Some] faces, that Day, will be bright - Muhsin Khan Some faces that Day, will be bright (true believers of Islamic Monotheism). Pickthall On that day faces will be bright as dawn, Yusuf Ali Some ...
Quran english ‘Abasa 37
لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه Likulli imri-in minhum yawma-ithinsha/nun yughneeh Sahih International For every man, that Day, will be a matter adequate for him. Muhsin Khan Everyman, that Day, will have enough to make him careless of others. Pickthall Every man that ...
Quran english ‘Abasa 36
وصاحبته وبنيه Wasahibatihi wabaneeh Sahih International And his wife and his children, Muhsin Khan And from his wife and his children. Pickthall And his wife and his children, Yusuf Ali And from his wife and his children. Shakir And his spouse and his ...
Quran english ‘Abasa 35
وأمه وأبيه Waommihi waabeeh Sahih International And his mother and his father Muhsin Khan And from his mother and his father, Pickthall And his mother and his father Yusuf Ali And from his mother and his father, Shakir And his mother and his ...
Quran english ‘Abasa 34
يوم يفر المرء من أخيه Yawma yafirru almaro min akheeh Sahih International On the Day a man will flee from his brother Muhsin Khan That Day shall a man flee from his brother, Pickthall On the day when a man fleeth from his ...
Quran english ‘Abasa 33
فإذا جاءت الصاخة Fa-itha jaati assakhkha Sahih International But when there comes the Deafening Blast Muhsin Khan Then, when there comes As-Sakhkhah (the Day of Resurrection’s second blowing of Trumpet), Pickthall But when the Shout cometh Yusuf Ali At length, when there comes ...
Quran english ‘Abasa 32
متاعا لكم ولأنعامكم MataAAan lakum wali-anAAamikum Sahih International [As] enjoyment for you and your grazing livestock. Muhsin Khan (To be) a provision and benefit for you and your cattle. Pickthall Provision for you and your cattle. Yusuf Ali For use and convenience to ...
Quran english ‘Abasa 31
وفاكهة وأبّا Wafakihatan waabba Sahih International And fruit and grass - Muhsin Khan And fruits and Abba (herbage, etc.), Pickthall And fruits and grasses: Yusuf Ali And fruits and fodder,- Shakir And fruits and herbage Dr. Ghali And fruits, and grass, (Or: fodder) ...
Quran english ‘Abasa 30
وحدائق غلبا Wahada-iqa ghulba Sahih International And gardens of dense shrubbery Muhsin Khan And gardens, dense with many trees, Pickthall And garden-closes of thick foliage Yusuf Ali And enclosed Gardens, dense with lofty trees, Shakir And thick gardens, Dr. Ghali And enclosed orchards ...
Quran english ‘Abasa 29
وزيتونا ونخلا Wazaytoonan wanakhla Sahih International And olive and palm trees Muhsin Khan And olives and date-palms, Pickthall And olive-trees and palm-trees Yusuf Ali And Olives and Dates, Shakir And the olive and the palm, Dr. Ghali And olives and palm trees, ...
