Alquran english Az Zariyat 10 (arabic: سورة الذاريات) revealed Meccan surah Az Zariyat (The Winnowing Winds) arabic and english translation by
Qutila alkharrasoona

(51:10) Destroyed are the falsifiers

(51:10) Cursed be the liars,

(51:10) Accursed be the conjecturers

(51:10) Woe to the falsehood-mongers,-

(51:10) Be away from Gods mercy the liars building on conjecture,

(51:10) Perish will those who just guess and speculate,

(51:10) Perish the conjecturers

(51:10) Perish the conjecturers

(51:10) Perish the imposters.

(51:10) Slain be those who mould from their imaginations.

(51:10) May the conjecturers perish,

(51:10) Cursed be Al-Kharrasun

(51:10) Perish the liars,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Az Zariyat 10 image and Transliteration

Quran surah Az Zariyat 10 in arabic text
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ
Quran surah Az Zariyat 10 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(51:10) Cursed be the liars,Dr. Ghali
(51:10) Slain are the constant conjecturers,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(51:10) Woe to the falsehood-mongers,Literal
(51:10) The liars/speculators were killed.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(51:10)-Muhammad Sarwar
(51:10) Death to those whose opinions are merely baseless conjectures.Hamid Abdul Aziz
(51:10) Cursed be the conjecturers (or lie-mongers),Faridul Haque
(51:10) Slain be those who mould from their imaginations.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(51:10) Woe to the liars That is translated surah Az Zariyat ayat 10 (QS 51: 10) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Az Zariyat 9 -(QS 51: 10)-Next to Az Zariyat 11
QS 51ayat button