Alquran english As Saffat 106 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah As Saffat 106 image and TransliterationInna hatha lahuwa albalao almubeenu
Quran surah As Saffat 106 in arabic text
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
Quran surah As Saffat 106 in english translation
Sahih International(37:106) Indeed, this was the clear trial.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,(37:106) Verily, that indeed was a manifest trial
Mohammed Marmaduke William Pickthall(37:106) Lo! that verily was a clear test.
Abdullah Yusuf Ali(37:106) For this was obviously a trial-
Mohammad Habib Shakir(37:106) Most surely this is a manifest trial.
Dr. Ghali(37:106) Surely this is indeed what is the evident trial.”
Ali Unal(37:106) Behold, all this was indeed a trial, clear.
Amatul Rahman Omar(37:106) That was obviously a disciplinary test (crowned with a mighty reward,)
Literal(37:106) That truly that it is (E) the test, the clear/evident .
Ahmed Ali(37:106) That was indeed a trying test.
A. J. Arberry(37:106) This is indeed the manifest trial.’
Abdul Majid Daryabadi(37:106) Verily that! that was a trial manifest.
Maulana Mohammad Ali(37:106)-
Muhammad Sarwar(37:106) It was certainly an open trial.
Hamid Abdul Aziz(37:106) Most surely this is a manifest trial.
Faridul Haque(37:106) Indeed this was a clear test.
Talal Itani(37:106) This was certainly an evident test.
Ahmed Raza Khan(37:106) Indeed this was a clear test.
Wahiduddin Khan(37:106) that surely was a manifest trial,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri(37:106) Verily, that indeed was a manifest trial.
Ali Quli Qarai(37:106) This was indeed a manifest test.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish(37:106) That was indeed a clear trial. That is translated surah As Saffat ayat 106 (QS 37: 106) in arabic and english text, may be useful.
« Previous to As Saffat 105 -(QS 37: 106)-Next to As Saffat 107QS 37ayat button