Alquran english As Saffat 70 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
Fahum AAala atharihim yuhraAAoona

(37:70) So they hastened [to follow] in their footsteps.

(37:70) So they (too) made haste to follow in their footsteps!

(37:70) But they make haste (to follow) in their footsteps.

(37:70) So they (too) were rushed down on their footsteps!

(37:70) And yet, they rush (after them) in their footsteps.

(37:70) Yet they hasten to follow in their footsteps.

(37:70) and they run in their footsteps.

(37:70) So they in their footsteps are rushing.

(37:70) And rushed along in their footsteps.

(37:70) So they hastily follow their footsteps!

(37:70) so they are rushing to follow in their footsteps.

(37:70) So they (too) hastened in their footsteps!

(37:70) yet they press onwards in their footsteps.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah As Saffat 70 image and Transliteration

Quran surah As Saffat 70 in arabic text
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Quran surah As Saffat 70 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(37:70) So in their footsteps they are being hastened on.Dr. Ghali
(37:70) So they are made to hurry in their tracks.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(37:70) And they are rushing on in their footsteps (as if driven by some inward urge).Literal
(37:70) So they are on their tracks/marks/signs rushing disturbedly .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(37:70)-Muhammad Sarwar
(37:70) and rushed to follow them.Hamid Abdul Aziz
(37:70) So in their footsteps they hasten on.Faridul Haque
(37:70) So they hastily follow their footsteps!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(37:70) yet they run in their footsteps, That is translated surah As Saffat ayat 70 (QS 37: 70) in arabic and english text, may be useful.« Previous to As Saffat 69 -(QS 37: 70)-Next to As Saffat 71
QS 37ayat button