Quran surah As Saffat 137 (QS 37: 137) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 137 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:137 english translate.

Quran surah As Saffat 137 image and Transliteration

quran image As Saffat137 Wainnakum latamurroona AAalayhim musbiheena  

Quran surah As Saffat 137 in arabic text

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ

Quran surah As Saffat 137 in english translation

Sahih International

(37:137) And indeed, you pass by them in the morning

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:137) Verily, you pass by them in the morning.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:137) And lo! ye verily pass by (the ruin of) them in the morning

Abdullah Yusuf Ali

(37:137) Verily, ye pass by their (sites), by day-

Mohammad Habib Shakir

(37:137) And most surely you pass by them in the morning,

Dr. Ghali

(37:137) And surely you pass by them in the (early) morning.

Ali Unal

(37:137) Indeed, you pass by them (the ruins of their dwellings) at morning-time (during your travels for trade),

Amatul Rahman Omar

(37:137) And you surely pass by them, (their ruins sometimes), in the morning,

Literal

(37:137) And that you, you pass (E) on them in the morning/day break.

Ahmed Ali

(37:137) You pass by (their habitations) in the morning

A. J. Arberry

(37:137) and you pass by them in the morning

Abdul Majid Daryabadi

(37:137) And surely ye pass by them in the morning.

Maulana Mohammad Ali

(37:137)-

Muhammad Sarwar

(37:137) You pass by (their ruined town) in the morning and at night.

Hamid Abdul Aziz

(37:137) And most surely you pass by their (ruins) in the morning,

Faridul Haque

(37:137) And indeed you pass over them in the morning. –

Talal Itani

(37:137) You pass by them in the morning.

Ahmed Raza Khan

(37:137) And indeed you pass over them in the morning. –

Wahiduddin Khan

(37:137) You pass by their ruins morning

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:137) Verily, you pass by them in the morning.

Ali Quli Qarai

(37:137) Indeed you pass by them at dawn

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:137) You pass by them in the morning   That is translated surah As Saffat ayat 137 (QS 37: 137) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 136 -(QS 37: 137)-Next to As Saffat 138

QS 37ayat button

Leave a Reply