Quran surah As Saffat 168 (QS 37: 168) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 168 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:168 english translate.

Quran surah As Saffat 168 image and Transliteration

quran image As Saffat168 Law anna AAindana thikran mina alawwaleena  

Quran surah As Saffat 168 in arabic text

لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ

Quran surah As Saffat 168 in english translation

Sahih International

(37:168) If we had a message from [those of] the former peoples,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:168) If we had a reminder as had the men of old (before the coming of Prophet Muhammad SAW as a Messenger of Allah).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:168) If we had but a reminder from the men of old

Abdullah Yusuf Ali

(37:168) If only we had had before us a Message from those of old,

Mohammad Habib Shakir

(37:168)-

Dr. Ghali

(37:168) If only we had in our presence a Remembrance (i.e; Scriptures) from the earliest (people).

Ali Unal

(37:168) “If only We had had a Reminder of the like those who lived before us had,

Amatul Rahman Omar

(37:168) `Had there been with us an exhortation from the people of old.

Literal

(37:168) If that (E) at us (is) a reminder/remembrance from the first/beginners.

Ahmed Ali

(37:168) If we had the account of earlier people with us,

A. J. Arberry

(37:168) If only we had had a Reminder from the ancients,

Abdul Majid Daryabadi

(37:168) Had we but an admonition as had the ancients.

Maulana Mohammad Ali

(37:168)-

Muhammad Sarwar

(37:168) Had we received guidance from the people living before us,

Hamid Abdul Aziz

(37:168) “Had we a reminder from those of yore,

Faridul Haque

(37:168) If we had some advice from the earlier generations, –

Talal Itani

(37:168) “Had we received advice from the ancients.

Ahmed Raza Khan

(37:168) “If we had some advice from the earlier generations,” –

Wahiduddin Khan

(37:168) If we had had with us a Book like that of the people of old,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:168) If we had a reminder as had the men of old,

Ali Quli Qarai

(37:168) ‘Had we possessed a Reminder from our predecessors,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:168) If only we had a reminder from the ancients,   That is translated surah As Saffat ayat 168 (QS 37: 168) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 167 -(QS 37: 168)-Next to As Saffat 169

QS 37ayat button

Leave a Reply