Alquran english Al Ma’arij 35 (arabic: سورة الـمعارج) revealed Meccan surah Al Ma’arij (The Ways of Ascent) arabic and english translation by
Olaika fee jannatin mukramoona

(70:35) They will be in gardens, honored.

(70:35) Such shall dwell in the Gardens (i.e. Paradise) honoured.

(70:35) These will dwell in Gardens, honoured.

(70:35) Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss).

(70:35) Those will be in Gardens, high-honored.

(70:35) They will live in gardens with honour.

(70:35) Those shall be in Gardens, high-honoured.

(70:35) Those shall dwell in Gardens, honoured.

(70:35) These will be honored in Gardens.

(70:35) It is these who will be honoured in Gardens.

(70:35) They will be honoured in the Gardens of Bliss.

(70:35) Such shall dwell in the Gardens, honored

(70:35) They will be in gardens, held in honour.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Ma’arij 35 image and Transliteration

Quran surah Al Ma’arij 35 in arabic text
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ
Quran surah Al Ma’arij 35 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(70:35) Those shall be in gardens, honored.Dr. Ghali
(70:35) Those will be in Gardens, high-honored.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(70:35) All these (mentioned above) shall be dwelling in Gardens, honoured and treated generously.Literal
(70:35) Those are in treed gardens/paradises honoured.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(70:35)-Muhammad Sarwar
(70:35) such people will receive due honor in Paradise.Hamid Abdul Aziz
(70:35) Those shall be in Gardens, honoured.Faridul Haque
(70:35) It is these who will be honoured in Gardens.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(70:35) Those are highly honored in the Gardens. That is translated surah Al Ma’arij ayat 35 (QS 70: 35) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Ma`arij 34 -(QS 70: 35)-Next to Al Ma`arij 36
QS 70ayat button