Quran surah Al Ma’arij 7 (QS 70: 7) in arabic and english translation

Alquran english Al Ma’arij 7 (arabic: سورة الـمعارج) revealed Meccan surah Al Ma’arij (The Ways of Ascent) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Ma’arij is 70 surah (chapter) of the Quran, with 44 verses (ayat). this is QS 70:7 english translate.

Quran surah Al Ma’arij 7 image and Transliteration

quran image Al Ma'arij7 Wanarahu qareeban  

Quran surah Al Ma’arij 7 in arabic text

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

Quran surah Al Ma’arij 7 in english translation

Sahih International

(70:7) But We see it [as] near.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(70:7) But We see it (quite) near.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(70:7) While we behold it nigh:

Abdullah Yusuf Ali

(70:7) But We see it (quite) near.

Mohammad Habib Shakir

(70:7) And We see it nigh.

Dr. Ghali

(70:7) And We see it near.

Ali Unal

(70:7) But We see it as (certain to come and) near at hand.

Amatul Rahman Omar

(70:7) But We know it to be near (at hand).

Literal

(70:7) And We see/understand it near/close.

Ahmed Ali

(70:7) But We see it very near.

A. J. Arberry

(70:7) but We see it is nigh.

Abdul Majid Daryabadi

(70:7) And We behold it nigh.

Maulana Mohammad Ali

(70:7)-

Muhammad Sarwar

(70:7) but We see it to be very near.

Hamid Abdul Aziz

(70:7) And We see it nigh.

Faridul Haque

(70:7) Whereas We see it impending.

Talal Itani

(70:7) But We see it near.

Ahmed Raza Khan

(70:7) Whereas We see it impending.

Wahiduddin Khan

(70:7) but We see it near at hand.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(70:7) But We see it near.

Ali Quli Qarai

(70:7) and We see it to be near.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(70:7) but We see it near.   That is translated surah Al Ma’arij ayat 7 (QS 70: 7) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Ma`arij 6 -(QS 70: 7)-Next to Al Ma`arij 8

QS 70ayat button

Leave a Reply