Quran surah Al Hijr 29 (QS 15: 29) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 29 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:29 english translate.

Quran surah Al Hijr 29 image and Transliteration

Faitha sawwaytuhu wanafakhtu feehi min roohee faqaAAoo lahu sajideena

 

Quran surah Al Hijr 29 in arabic text

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

Quran surah Al Hijr 29 in english translation

Sahih International

(15:29) And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration.”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(15:29) So, when I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) the soul which I created for him, then fall (you) down prostrating yourselves unto him.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(15:29) So, when I have made him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him.

Abdullah Yusuf Ali

(15:29) When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him.

Mohammad Habib Shakir

(15:29) So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him.

Dr. Ghali

(15:29) So, when I have molded him and breathed into him of My Spirit, fall down to him prostrating!”

Ali Unal

(15:29) “When I have fashioned him in due proportions and breathed into him out of My Spirit, then fall down prostrating before him (as a token of respect for him and his superiority).”

Amatul Rahman Omar

(15:29) `So when I have shaped him in perfection and have breathed My revelation into him, fall you down in submission to him.´

Literal

(15:29) So when/if I straightened him, and I blew in him from My Soul/Sprit , so fall/land/come to him prostrating.

Ahmed Ali

(15:29) And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage;”

A. J. Arberry

(15:29) When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!’

Abdul Majid Daryabadi

(15:29) Then when I have formed him and breathed into him of My Spirit fall down unto him prostrate.

Maulana Mohammad Ali

(15:29) And when thy Lord said to the angels: I am going to create a mortal of sounding clay, of black mud fashioned into shape.

Muhammad Sarwar

(15:29) When it is properly shaped and I have blown My Spirit into it, you should then bow down in prostration”.

Hamid Abdul Aziz

(15:29) So when I have fashioned it, and breathed into it of My Spirit, then fall you down before him, prostrating yourselves before him (in obeisance).”

Faridul Haque

(15:29) Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself, fall down before him in prostration.

Talal Itani

(15:29) “When I have formed him, and breathed into him of My spirit, fall down prostrating before him.”

Ahmed Raza Khan

(15:29) “Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself, fall down before him in prostration.”

Wahiduddin Khan

(15:29) When I have formed him and breathed My spirit into him, fall down in prostration before him,”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(15:29) So, when I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) of My spirit (the soul which I created for him,) then fall down, prostrating yourselves before him.

Ali Quli Qarai

(15:29) So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(15:29) When I have shaped him and ran My created soul in him fall down prostrating towards him’.

 

That is translated surah Al Hijr ayat 29 (QS 15: 29) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply