Quran surah Al Hijr 30 (QS 15: 30) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 30 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:30 english translate.

Quran surah Al Hijr 30 image and Transliteration

quran image Al Hijr30 Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona  

Quran surah Al Hijr 30 in arabic text

فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

Quran surah Al Hijr 30 in english translation

Sahih International

(15:30) So the angels prostrated – all of them entirely,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(15:30) So, the angels prostrated themselves, all of them together.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(15:30) So the angels fell prostrate, all of them together

Abdullah Yusuf Ali

(15:30) So the angels prostrated themselves, all of them together:

Mohammad Habib Shakir

(15:30) So the angels made obeisance, all of them together,

Dr. Ghali

(15:30) So the Angels prostrated themselves, all of them together.

Ali Unal

(15:30) So the angels prostrated themselves, all of them together,

Amatul Rahman Omar

(15:30) And (when He created the human being,) the angels submitted, all of them together.

Literal

(15:30) So the angels all/all together prostrated.

Ahmed Ali

(15:30) The angels bowed in homage in a body

A. J. Arberry

(15:30) Then the angels bowed themselves all together,

Abdul Majid Daryabadi

(15:30) So the angels prostrated themselves, all of them together.

Maulana Mohammad Ali

(15:30)-

Muhammad Sarwar

(15:30) All the angels prostrated before Adam

Hamid Abdul Aziz

(15:30) So the angels fell prostrate in obeisance, all of them together,

Faridul Haque

(15:30) Therefore all the angels, each and every one of them, fell prostrate.

Talal Itani

(15:30) So the angels prostrated themselves, all together.

Ahmed Raza Khan

(15:30) Therefore all the angels, each and every one of them, fell prostrate.

Wahiduddin Khan

(15:30) then the angels all prostrated themselves together.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(15:30) So the angels prostrated themselves, all of them together.

Ali Quli Qarai

(15:30) Thereat the angels prostrated, all of them together,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(15:30) All the angels prostrated themselves,   That is translated surah Al Hijr ayat 30 (QS 15: 30) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Hijr 29 -(QS 15: 30)-Next to Al Hijr 31

QS 15ayat button

Leave a Reply