Quran surah Al Hijr 11 (QS 15: 11) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 11 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:11 english translate.

Quran surah Al Hijr 11 image and Transliteration

quran image Al Hijr11 Wama yateehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzioona  

Quran surah Al Hijr 11 in arabic text

وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

Quran surah Al Hijr 11 in english translation

Sahih International

(15:11) And no messenger would come to them except that they ridiculed him.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(15:11) And never came a Messenger to them but they did mock him.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(15:11) And never came there unto them a messenger but they did mock him.

Abdullah Yusuf Ali

(15:11) But never came a messenger to them but they mocked him.

Mohammad Habib Shakir

(15:11) And there never came an apostle to them but they mocked him.

Dr. Ghali

(15:11) And in no way did a Messenger come up to them except that they used to mock at him.

Ali Unal

(15:11) And there never came to them a Messenger but they did mock him.

Amatul Rahman Omar

(15:11) Yet not a single Messenger ever came to them but they treated him scornfully.

Literal

(15:11) And none from a messenger comes to them , except they were with him mocking/making fun.

Ahmed Ali

(15:11) But never once an apostle came to them at whom they did not scoff.

A. J. Arberry

(15:11) and not a single Messenger came to them, but they mocked at him;

Abdul Majid Daryabadi

(15:11) And not an apostle came unto them but at him they were wont to mock.

Maulana Mohammad Ali

(15:11)-

Muhammad Sarwar

(15:11) No Messenger went to them whom they did not mock.

Hamid Abdul Aziz

(15:11) But there never came a messenger to them but they did mock him.

Faridul Haque

(15:11) And never does a Noble Messenger come to them, but they mock at him.

Talal Itani

(15:11) But no messenger came to them, but they ridiculed him.

Ahmed Raza Khan

(15:11) And never does a Noble Messenger come to them, but they mock at him.

Wahiduddin Khan

(15:11) but there was never a messenger who came to them but they mocked him:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(15:11) And there never came a Messenger to them but that they mocked him.

Ali Quli Qarai

(15:11) and there did not come to them any apostle but that they used to deride him.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(15:11) But no Messenger came to them except he was mocked.   That is translated surah Al Hijr ayat 11 (QS 15: 11) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Hijr 10 -(QS 15: 11)-Next to Al Hijr 12

QS 15ayat button

Leave a Reply