Taha is 20 surah (chapter) of the Quran, with 135 verses (ayat). this is QS 20:17 english translate.
Quran surah Taha 17 image and Transliteration
Wama tilka biyameenika ya moosa
Quran surah Taha 17 in arabic text
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَىٰ
Quran surah Taha 17 in english translation
Sahih International
(20:17) And what is that in your right hand, O Moses?”
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(20:17) And what is that in your right hand, O Musa (Moses)?
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(20:17) And what is that in thy right hand, O Moses?
Abdullah Yusuf Ali
(20:17) And what is that in the right hand, O Moses?
Mohammad Habib Shakir
(20:17) And what is this in your right hand, O Musa!
Dr. Ghali
(20:17) And what is that in your right hand, O Musa?” (Moses).
Ali Unal
(20:17) “What is that in your right hand, Moses?”
Amatul Rahman Omar
(20:17) `Moses, What is that you have in your right hand?´
Literal
(20:17) And what (is) that at your right (hand) you, Moses?
Ahmed Ali
(20:17) What is that in your right band, O Moses?”
A. J. Arberry
(20:17) What is that, Moses, thou hast in thy right hand?’
Abdul Majid Daryabadi
(20:17) And what is that in thy right hand, O Musa!
Maulana Mohammad Ali
(20:17)-
Muhammad Sarwar
(20:17) The Lord asked, “Moses, what is in your right hand?”
Hamid Abdul Aziz
(20:17) “Let not then him who believes not therein and follows his lusts (prejudices, fantasies, superstitions) ever turn you away there from, lest you be ruined.
Faridul Haque
(20:17) And what is this in your right hand, O Moosa?
Talal Itani
(20:17) And what is that in your right-hand, O Moses?
Ahmed Raza Khan
(20:17) And what is this in your right hand, O Moosa?
Wahiduddin Khan
(20:17) What do you have in your right hand, Moses?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(20:17) And what is that in your right hand, O Musa
Ali Quli Qarai
(20:17) Moses, what is that in your right hand?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(20:17) What is that in your right hand, Moses’
That is translated surah Taha ayat 17 (QS 20: 17) in arabic and english text, may be useful.