Quran surah Az Zariyat 5 (QS 51: 5) in arabic and english translation

Alquran english Az Zariyat 5 (arabic: سورة الذاريات) revealed Meccan surah Az Zariyat (The Winnowing Winds) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Az Zariyat is 51 surah (chapter) of the Quran, with 60 verses (ayat). this is QS 51:5 english translate.

Quran surah Az Zariyat 5 image and Transliteration

quran image Az Zariyat5 Innama tooAAadoona lasadiqun  

Quran surah Az Zariyat 5 in arabic text

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ

Quran surah Az Zariyat 5 in english translation

Sahih International

(51:5) Indeed, what you are promised is true.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(51:5) Verily, that which you are promised (i.e. Resurrection in the Hereafter and receiving the reward or punishment of good or bad deeds, etc.) is surely true.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(51:5) Lo! that wherewith ye are threatened is indeed true,

Abdullah Yusuf Ali

(51:5) Verily that which ye are promised is true;

Mohammad Habib Shakir

(51:5) What you are threatened with is most surely true,

Dr. Ghali

(51:5) Surely what you are promised is indeed sincere.

Ali Unal

(51:5) What you are promised is most certainly true:

Amatul Rahman Omar

(51:5) Verily, the promise you are made (about the spread of Islam) is true,

Literal

(51:5) Truly/indeed what you are being promised is truthful/true (E) .

Ahmed Ali

(51:5) Verily the promise made to you is true:

A. J. Arberry

(51:5) surely that you are promised is true,

Abdul Majid Daryabadi

(51:5) Verily that wherewith ye are threatened is surely true.

Maulana Mohammad Ali

(51:5)-

Muhammad Sarwar

(51:5) that what you are promised is certainly true

Hamid Abdul Aziz

(51:5) That of which you are warned is most surely true,

Faridul Haque

(51:5) Undoubtedly, the promise you are given is surely true.

Talal Itani

(51:5) What you are promised is true.

Ahmed Raza Khan

(51:5) Undoubtedly, the promise you are given is surely true.

Wahiduddin Khan

(51:5) What you are promised is certainly true:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(51:5) Verily, that which you are promised is surely true.

Ali Quli Qarai

(51:5) indeed what you are promised is true,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(51:5) indeed, that which you are promised is true,   That is translated surah Az Zariyat ayat 5 (QS 51: 5) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Az Zariyat 4 -(QS 51: 5)-Next to Az Zariyat 6

QS 51ayat button

Leave a Reply