Quran surah As Saffat 88 (QS 37: 88) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 88 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:88 english translate.

Quran surah As Saffat 88 image and Transliteration

quran image As Saffat88 Fanathara nathratan fee alnnujoomi  

Quran surah As Saffat 88 in arabic text

فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ

Quran surah As Saffat 88 in english translation

Sahih International

(37:88) And he cast a look at the stars

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:88) Then he cast a glance at the stars (to deceive them),

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:88) And he glanced a glance at the stars

Abdullah Yusuf Ali

(37:88) Then did he cast a glance at the Stars.

Mohammad Habib Shakir

(37:88) Then he looked at the stars, looking up once,

Dr. Ghali

(37:88) So he looked a look (i.e; gazed at the stars) at the stars,

Ali Unal

(37:88) Then (when invited to participate in the religious ceremonies of the people on a festival day) he cast a glance at the stars;

Amatul Rahman Omar

(37:88) Then he cast a glance at the stars (intimating that their discussion has dragged far into the night)

Literal

(37:88) So he looked/saw a glance/consideration in the stars/planets.

Ahmed Ali

(37:88) Then he looked up at the stars (they worshipped),

A. J. Arberry

(37:88) And he cast a glance at the stars,

Abdul Majid Daryabadi

(37:88) Then he glanced a glance on the stars.

Maulana Mohammad Ali

(37:88)-

Muhammad Sarwar

(37:88) The people invited him to attend their feast). Then he looked at the stars

Hamid Abdul Aziz

(37:88) Then he looked at the stars, looking up once,

Faridul Haque

(37:88) He then shot a glance at the stars.

Talal Itani

(37:88) Then he took a glance at the stars.

Ahmed Raza Khan

(37:88) He then shot a glance at the stars.

Wahiduddin Khan

(37:88) He looked up at the stars.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:88) Then he cast a glance at the stars,

Ali Quli Qarai

(37:88) Then he made an observation of the stars

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:88) He cast a glance at the stars   That is translated surah As Saffat ayat 88 (QS 37: 88) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 87 -(QS 37: 88)-Next to As Saffat 89

QS 37ayat button

Leave a Reply