Quran surah Al Hijr 59 (QS 15: 59) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 59 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:59 english translate.

Quran surah Al Hijr 59 image and Transliteration

quran image Al Hijr59 Illa ala lootin inna lamunajjoohum ajmaAAeena  

Quran surah Al Hijr 59 in arabic text

إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ

Quran surah Al Hijr 59 in english translation

Sahih International

(15:59) Except the family of Lot; indeed, we will save them all

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(15:59) (All) except the family of Lout (Lot). Them all we are surely going to save (from destruction).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(15:59) (All) save the family of Lot. Them we shall deliver every one,

Abdullah Yusuf Ali

(15:59) Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm),- All –

Mohammad Habib Shakir

(15:59) Except Lut’s followers: We will most surely deliver them all,

Dr. Ghali

(15:59) Excepting the household of Lut; (Lot) surely we will indeed safely deliver them all together,

Ali Unal

(15:59) “Except for the family of Lot – we are surely to save them all

Amatul Rahman Omar

(15:59) `Excepting the followers of Lot (because they are not guilty). We shall invariably deliver them all.

Literal

(15:59) Except Lot`s family, We are saving/rescuing them (E) all together .

Ahmed Ali

(15:59) Except the family of Lot whom we shall save

A. J. Arberry

(15:59) excepting the folk of Lot; them we shall deliver

Abdul Majid Daryabadi

(15:59) All except the household of Lut; surely we are going to deliver all of them.

Maulana Mohammad Ali

(15:59)-

Muhammad Sarwar

(15:59) Only the family of Lot will all be saved,

Hamid Abdul Aziz

(15:59) “Save only the household (family or adherents) of Lot, all of them we are certainly charged to save,

Faridul Haque

(15:59) Except the family of Lut

Talal Itani

(15:59) “Except for the family of Lot; we will save them all.”

Ahmed Raza Khan

(15:59) “Except the family of Lut; we shall rescue all of them.”

Wahiduddin Khan

(15:59) Except for Lot’s household, all of whom we shall rescue,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(15:59) (All) except the family of Lut, all of whom we are to save (from the destruction).

Ali Quli Qarai

(15:59) [who shall perish] except the family of Lot. We will indeed deliver all of them,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(15:59) Except Lot’s family, of whom we shall save all,   That is translated surah Al Hijr ayat 59 (QS 15: 59) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Hijr 58 -(QS 15: 59)-Next to Al Hijr 60

QS 15ayat button

Leave a Reply