(15:33) He said, “Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud.”
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(15:33) [Iblis (Satan)] said: “I am not the one to prostrate myself to a human being, whom You created from sounding clay of altered black smooth mud.”
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(15:33) He said: I am not one to prostrate myself unto a mortal whom Thou hast created out of potter’s clay of black mud altered!
Abdullah Yusuf Ali
(15:33) (Iblis) said: “I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape.”
Mohammad Habib Shakir
(15:33) He said: I am not such that I should make obeisance to a mortal whom Thou hast created of the essence of black mud fashioned in shape.
Dr. Ghali
(15:33) Said he, “Indeed I did not have to prostrate myself to a mortal whom You created of dry clay of mud modeled.”
Ali Unal
(15:33) (Iblis) said: “I am not one to prostrate myself before a mortal, whom You have created from dried, sounding clay, from molded dark mud.”
Amatul Rahman Omar
(15:33) He replied, `I would never submit to a human being whom You have created from dry ringing clay (formed) from black mud, moulded into shape.´
Literal
(15:33) He said: “I was not to prostrate to (a) human You created him from black (foul mud) from dry mud/clay smoothened/rotted .”
Ahmed Ali
(15:33) How could I bow, said he, “before a mortal whom You created from fermented clay dried tingling hard?”
A. J. Arberry
(15:33) Said he, ‘I would never bow myself before a mortal whom Thou hast created of a clay of mud moulded.’
Abdul Majid Daryabadi
(15:33) He said it was not for me that should prostrate myself unto a human being whom Thou hast created from ringing clay of loam moulded.
Maulana Mohammad Ali
(15:33)-
Muhammad Sarwar
(15:33) Iblis replied, “I did not want to prostrate before a human being whom You have created out of mud-moulded clay”.
Hamid Abdul Aziz
(15:33) Said he, “Why should I prostrate myself before a mortal whom you have created from potter´s (sound emitting) clay of black mud wrought into form.”
Faridul Haque
(15:33) He answered, “It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.”
Talal Itani
(15:33) He said, I am not about to prostrate myself before a human being, whom You created from clay, from molded mud.
Ahmed Raza Khan
(15:33) He answered, It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.
Wahiduddin Khan
(15:33) He replied, “I am not one to prostrate myself to a man whom You have created out of a clay of moulded mud.”
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(15:33) [Iblis] said: “I am not one to prostrate myself to a human, whom You created from dried (sounding) clay of altered mud.”
Ali Quli Qarai
(15:33) Said he, I will not prostrate before a human whom You have created out of a dry clay [drawn] from an aging mud.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(15:33) He replied: ‘I will not prostrate to a mortal You have created of clay, from molded mud’
That is translated surah Al Hijr ayat 33 (QS 15: 33) in arabic and english text, may be useful.