Quran surah Al Hijr 17 (QS 15: 17) in arabic and english translation

Alquran english Al Hijr 17 (arabic: سورة الحجر) revealed Meccan surah Al Hijr (The Rocky Tract) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Hijr is 15 surah (chapter) of the Quran, with 99 verses (ayat). this is QS 15:17 english translate.

Quran surah Al Hijr 17 image and Transliteration

quran image Al Hijr17 Wahafithnaha min kulli shaytanin rajeemin  

Quran surah Al Hijr 17 in arabic text

وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Quran surah Al Hijr 17 in english translation

Sahih International

(15:17) And We have protected it from every devil expelled [from the mercy of Allah]

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(15:17) And We have guarded it (near heaven) from every outcast Shaitan (devil).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(15:17) And We have guarded it from every outcast devil,

Abdullah Yusuf Ali

(15:17) And (moreover) We have guarded them from every cursed devil:

Mohammad Habib Shakir

(15:17) And We guard it against every accursed Shaitan,

Dr. Ghali

(15:17) And We have preserved it from every outcast Shaytan (The all-vicious, i.e; the Devil).

Ali Unal

(15:17) And We have made it secure against every satan rejected (from God’s mercy),

Amatul Rahman Omar

(15:17) And We have guarded it against (the intrusion of) every rebellious rejected satan.

Literal

(15:17) And We protected/guarded it from every cursed/expelled devil.

Ahmed Ali

(15:17) And We have preserved it from every accursed devil,

A. J. Arberry

(15:17) and guarded them from every accursed Satan

Abdul Majid Daryabadi

(15:17) And We have guarded it from every Satan damned.

Maulana Mohammad Ali

(15:17)-

Muhammad Sarwar

(15:17) We have protected them from every condemned devil,

Hamid Abdul Aziz

(15:17) And We have guarded them from every accursed (rejected, pelted) devil (or evil spirit);

Faridul Haque

(15:17) And We have kept it guarded from every outcast devil.

Talal Itani

(15:17) And We guarded them from every outcast devil.

Ahmed Raza Khan

(15:17) And We have kept it guarded from every outcast devil.

Wahiduddin Khan

(15:17) and We have guarded it from every accursed devil:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(15:17) And We have guarded it (near heaven) from every outcast Shaytan (devil).

Ali Quli Qarai

(15:17) and We have guarded them from every outcast Satan,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(15:17) and guarded them from every stoned satan.   That is translated surah Al Hijr ayat 17 (QS 15: 17) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Hijr 16 -(QS 15: 17)-Next to Al Hijr 18

QS 15ayat button

Leave a Reply