Quran surah Nuh 10 (QS 71: 10) in arabic and english translation

Alquran english Nuh 10 (arabic: سورة نوح) revealed Meccan surah Nuh (Noah) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Nuh is 71 surah (chapter) of the Quran, with 28 verses (ayat). this is QS 71:10 english translate.

Quran surah Nuh 10 image and Transliteration

quran image Nuh10 Faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kana ghaffaran  

Quran surah Nuh 10 in arabic text

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

Quran surah Nuh 10 in english translation

Sahih International

(71:10) And said, ‘Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(71:10) I said (to them): ‘Ask forgiveness from your Lord; Verily, He is Oft-Forgiving;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(71:10) And I have said: Seek pardon of your Lord. Lo! He was ever Forgiving.

Abdullah Yusuf Ali

(71:10) Saying, ‘Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving;

Mohammad Habib Shakir

(71:10) Then I said, Ask forgiveness of your Lord, surely He is the most Forgiving:

Dr. Ghali

(71:10) So I have said, ?Ask forgiveness of your Lord; surely He has been (The) Superb Forgiver;

Ali Unal

(71:10) “I have said: ‘Ask your Lord for forgiveness, for surely He has always been All-Forgiving.

Amatul Rahman Omar

(71:10) `And I said, “Seek the protection of your Lord for He is Great Protector as ever.

Literal

(71:10) So I said: `Ask for forgiveness (from) your Lord, that He truly was/is a forgiver/often, forgiving.`

Ahmed Ali

(71:10) And I told them: ‘Ask your Lord to forgive you. He is verily forgiving.

A. J. Arberry

(71:10) and I said, “Ask you forgiveness of your Lord; surely He is ever All-forgiving,

Abdul Majid Daryabadi

(71:10) And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving.

Maulana Mohammad Ali

(71:10)-

Muhammad Sarwar

(71:10) and told them, “Ask forgiveness from your Lord; He is All-forgiving”.

Hamid Abdul Aziz

(71:10) “And I have said, ´Ask forgiveness of your Lord, surely He is the most Forgiving:

Faridul Haque

(71:10) I therefore told them, ˜Seek forgiveness from your Lord

Talal Itani

(71:10) I said, ‘Ask your Lord for forgiveness; He is Forgiving.

Ahmed Raza Khan

(71:10) “I therefore told them, ‘Seek forgiveness from your Lord; He is indeed Most Forgiving.’

Wahiduddin Khan

(71:10) Then I said, “Ask forgiveness of your Lord. Surely He is the most forgiving.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(71:10) I said (to them): Ask forgiveness from your Lord, verily, He is Oft-Forgiving;

Ali Quli Qarai

(71:10) telling [them]: ‘‘Plead to your Lord for forgiveness. Indeed, He is all-forgiving.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(71:10) Ask for forgiveness of your Lord, I said. “Surely, He is the Forgiver.   That is translated surah Nuh ayat 10 (QS 71: 10) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Nuh 9 -(QS 71: 10)-Next to Nuh 11

QS 71ayat button

Leave a Reply