Quran surah Nuh 19 (QS 71: 19) in arabic and english translation

Alquran english Nuh 19 (arabic: سورة نوح) revealed Meccan surah Nuh (Noah) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Nuh is 71 surah (chapter) of the Quran, with 28 verses (ayat). this is QS 71:19 english translate.

Quran surah Nuh 19 image and Transliteration

quran image Nuh19 WaAllahu jaAAala lakumu alarda bisatan  

Quran surah Nuh 19 in arabic text

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا

Quran surah Nuh 19 in english translation

Sahih International

(71:19) And Allah has made for you the earth an expanse

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(71:19) And Allah has made for you the earth wide spread (an expanse).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(71:19) And Allah hath made the earth a wide expanse for you

Abdullah Yusuf Ali

(71:19) And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out),

Mohammad Habib Shakir

(71:19) And Allah has made for you the earth a wide expanse,

Dr. Ghali

(71:19) And Allah has the earth for you as an outspread (rug),

Ali Unal

(71:19) ‘God has made for you the earth a wide expanse,

Amatul Rahman Omar

(71:19) `Allâh has made the earth a vast expanse for you,

Literal

(71:19) `And God made/put for you the earth/Planet Earth outstretched/widened .`

Ahmed Ali

(71:19) God has made the earth for you a spreading,

A. J. Arberry

(71:19) And God has laid the earth for you as a carpet,

Abdul Majid Daryabadi

(71:19) And Allah hath made the earth Unto you an expanse.

Maulana Mohammad Ali

(71:19)-

Muhammad Sarwar

(71:19) God has spread out the earth

Hamid Abdul Aziz

(71:19) “´And Allah has made for you the earth a wide expanse,

Faridul Haque

(71:19) ˜And it is Allah Who made the earth a bed for you.™

Talal Itani

(71:19) And God made the earth a spread for you.

Ahmed Raza Khan

(71:19) ‘And it is Allah Who made the earth a bed for you.’

Wahiduddin Khan

(71:19) how God has spread the earth out for you

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(71:19) And Allah has made for you the earth a wide expanse.

Ali Quli Qarai

(71:19) Allah has made the earth a vast expanse for you

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(71:19) Allah has made the earth spread out for you   That is translated surah Nuh ayat 19 (QS 71: 19) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Nuh 18 -(QS 71: 19)-Next to Nuh 20

QS 71ayat button

Leave a Reply