(19:28) O sister of Aaron, your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste.”
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(19:28) O sister (i.e. the like) of Harun (Aaron) [not the brother of Musa (Moses), but he was another pious man at the time of Maryam (Mary)]! Your father was not a man who used to commit adultery, nor your mother was an unchaste woman.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(19:28) O sister of Aaron! Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot.
Abdullah Yusuf Ali
(19:28) O sister of Aaron! Thy father was not a man of evil, nor thy mother a woman unchaste!
Mohammad Habib Shakir
(19:28) O sister of Haroun! your father was not a bad man, nor, was your mother an unchaste woman.
Dr. Ghali
(19:28) O sister of Harun, (Aaron) in no way was your father a woeful person, and in no way was your mother a prostitute.”
Ali Unal
(19:28) “O sister of Aaron, your father was never a wicked man, nor was your mother unchaste.”
Amatul Rahman Omar
(19:28) `O sister of Aaron! your father was not a bad man, nor was your mother unchaste.´
Literal
(19:28) You Aaron`s sister, your father was not (a) human/man of bad/evil , and your mother was not an fornicatress/adulteress/prostitute.
Ahmed Ali
(19:28) O sister of Aaron, your father was not a wicked person, nor your mother sinful!”
A. J. Arberry
(19:28) Sister of Aaron, thy father was not a wicked man, nor was thy mother a woman unchaste.’
Abdul Majid Daryabadi
(19:28) O sister of Harun: thy father was not a man of evil, nor was thy mother a harlot.
Maulana Mohammad Ali
(19:28)-
Muhammad Sarwar
(19:28) Aaron’s sister, your father was not a bad man nor was your mother unchaste”.
Hamid Abdul Aziz
(19:28) Then she brought him (her son) to her people, carrying it. Said they, “O Mary! You have done an amazing (abominable) thing!
Faridul Haque
(19:28) O sister of Haroon, neither was your father an evil man nor was your mother of poor conduct!
Talal Itani
(19:28) O sister of Aaron, your father was not an evil man, and your mother was not a whore.
Ahmed Raza Khan
(19:28) O sister of Haroon, neither was your father an evil man nor was your mother of poor conduct!
Wahiduddin Khan
(19:28) Sister of Aaron, your father was not an evil man, nor was your mother an unchaste woman!”
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(19:28) O sister of Harun! Your father was not a man who used to commit adultery, nor your mother was an unchaste woman.
Ali Quli Qarai
(19:28) O sister of Aaron[s lineage]! Your father was not an evil man, nor was your mother unchaste.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(19:28) O sister of Aaron, your father was never an evil man, nor was your mother unchaste’
That is translated surah Maryam ayat 28 (QS 19: 28) in arabic and english text, may be useful.