(19:16) And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(19:16) And mention in the Book (the Quran, O Muhammad SAW, the story of) Maryam (Mary), when she withdrew in seclusion from her family to a place facing east.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(19:16) And make mention of Mary in the Scripture, when she had withdrawn from her people to a chamber looking East,
Abdullah Yusuf Ali
(19:16) Relate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.
Mohammad Habib Shakir
(19:16) And mention Marium in the Book when she drew aside from her family to an eastern place;
Dr. Ghali
(19:16) And mention in the Book Maryam (Mary) as she retired from her family to an eastern place.
Ali Unal
(19:16) And make mention, in the Book, of Mary. She withdrew from her family to a chamber (in the Temple) facing east (to devote herself to worship and reflection).
Amatul Rahman Omar
(19:16) And give an account of Mary in this Book when she withdrew from her people to an eastern spacious place (of the temple).
Literal
(19:16) And remember/mention in The Book Mary when she distantly isolated herself from her family/relation (to) an easterly/eastern place/position.
Ahmed Ali
(19:16) Commemorate Mary in the Book. When she withdrew from her family to a place in the East
A. J. Arberry
(19:16) And mention in the Book Mary when she withdrew from her people to an eastern place,
Abdul Majid Daryabadi
(19:16) And mention thou in the Book Maryam, what time the retired from her people to a place eastward.
Maulana Mohammad Ali
(19:16)-
Muhammad Sarwar
(19:16) (Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Mary how she left her family and started living in a solitary place to the East
Hamid Abdul Aziz
(19:16) So peace upon him the day he was born, and the day he died, and the day he shall be raised up to life again.
Faridul Haque
(19:16) And remember Maryam in the Book
Talal Itani
(19:16) And mention in the Scripture Mary, when she withdrew from her people to an eastern location.
Ahmed Raza Khan
(19:16) And remember Maryam in the Book; when she went away from her family to a place towards east.
Wahiduddin Khan
(19:16) Recount in the Book how Mary withdrew from her people to an eastern place
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(19:16) And mention in the Book, Maryam, when she withdrew in seclusion from her family to place facing east.
Ali Quli Qarai
(19:16) And mention in the Book Mary, when she withdrew from her family to an easterly place.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(19:16) And mention in the Book, Mary, how she withdrew from her people to an eastern place and she took a veil apart from them;
That is translated surah Maryam ayat 16 (QS 19: 16) in arabic and english text, may be useful.