Quran surah An Najm 7 (QS 53: 7) in arabic and english translation

Alquran english An Najm 7 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Najm is 53 surah (chapter) of the Quran, with 62 verses (ayat). this is QS 53:7 english translate.

Quran surah An Najm 7 image and Transliteration

quran image An Najm7 Wahuwa bialofuqi alaAAla  

Quran surah An Najm 7 in arabic text

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ

Quran surah An Najm 7 in english translation

Sahih International

(53:7) While he was in the higher [part of the] horizon.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(53:7) While he [Jibrael (Gabriel)] was in the highest part of the horizon,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(53:7) When he was on the uppermost horizon.

Abdullah Yusuf Ali

(53:7) While he was in the highest part of the horizon:

Mohammad Habib Shakir

(53:7) And he is in the highest part of the horizon.

Dr. Ghali

(53:7) (When) he was on the most exalted horizon.

Ali Unal

(53:7) When he was in the highest part of the horizon.

Amatul Rahman Omar

(53:7) And he attained to the zenith of heights (in his spiritual ascension).

Literal

(53:7) And he/He (is) at/by the highest horizon/direction.

Ahmed Ali

(53:7) And reached the highest pinnacle.

A. J. Arberry

(53:7) being on the higher horizon,

Abdul Majid Daryabadi

(53:7) While he was on the uppermost horizon.

Maulana Mohammad Ali

(53:7)-

Muhammad Sarwar

(53:7) the strong one who appeared on the uppermost horizon.

Hamid Abdul Aziz

(53:7) While he was in the highest part of the horizon.

Faridul Haque

(53:7) And he was on the horizon of the highest heaven.

Talal Itani

(53:7) While he was at the highest horizon.

Ahmed Raza Khan

(53:7) And he was on the horizon of the highest heaven.

Wahiduddin Khan

(53:7) standing poised at the highest point on the horizon,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(53:7) While he was in the highest part of the horizon,

Ali Quli Qarai

(53:7) while he was on the highest horizon.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(53:7) while he was in the highest horizon;   That is translated surah An Najm ayat 7 (QS 53: 7) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Najm 6 -(QS 53: 7)-Next to An Najm 8

QS 53ayat button

Leave a Reply