Alquran english An Najm 37 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
Waibraheema allathee waffa

(53:37) And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] –

(53:37) And of Ibrahim (Abraham) who fulfilled (or conveyed) all that (what Allah ordered him to do or convey),

(53:37) And Abraham who paid his debt:

(53:37) And of Abraham who fulfilled his engagements?-

(53:37) And of Abraham who discharged his due (fulfilling all his duties to perfection)?

(53:37) And of Abraham who fulfilled his trust? —

(53:37) and Abraham, he who paid his debt in full?

(53:37) And of Ibrahim who faithfully fulfilled?

(53:37) And of Abraham, who fulfilled?

(53:37) And of Ibrahim, who was most obedient?

(53:37) And with Abraham who kept his word:

(53:37) And of Ibrahim who fulfilled all that:

(53:37) and of Abraham, who fulfilled [his summons]:
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah An Najm 37 image and Transliteration

Quran surah An Najm 37 in arabic text
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ
Quran surah An Najm 37 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(53:37) And (of) Ibrahim who fulfilled (the commandments):Dr. Ghali
(53:37) And Ibrahim, (Abraham) who constantly fulfilled the Message:Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(53:37) And (those of) Abraham who thoroughly and faithfully fulfilled (the commandments of his Lord).Literal
(53:37) And Abraham who fulfilled/completed.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(53:37)-Muhammad Sarwar
(53:37) and about Abraham who fulfilled his duty (to God)?Hamid Abdul Aziz
(53:37) And of Abraham who fulfilled (the commandments or duties):Faridul Haque
(53:37) And of Ibrahim, who was most obedient?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(53:37) and Abraham, who paid his debt in full? That is translated surah An Najm ayat 37 (QS 53: 37) in arabic and english text, may be useful.« Previous to An Najm 36 -(QS 53: 37)-Next to An Najm 38
QS 53ayat button