Alquran english An Najm 54 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
Faghashshaha ma ghashsha

(53:54) And covered them by that which He covered.

(53:54) So there covered them that which did cover (i.e. torment with stones).

(53:54) So that there covered them that which did cover.

(53:54) So that (ruins unknown) have covered them up.

(53:54) So that there covered them that which covered.

(53:54) So that they were covered over by what they were covered over.

(53:54) so that there covered it that which covered.

(53:54) Then covered them with that which covered them.

(53:54) And covered them with whatever covered them.

(53:54) So they were covered with whatever covered them?

(53:54) and then covered them from sight forever.

(53:54) So, there covered them that which did cover.

(53:54) covering it with what covered it.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah An Najm 54 image and Transliteration

Quran surah An Najm 54 in arabic text
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ
Quran surah An Najm 54 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(53:54) So there covered them that which covered.Dr. Ghali
(53:54) So that (there) He constantly enveloped it whatever He constantly enveloped.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(53:54) So they were completely covered with that which overwhelms (when the punishment befalls).Literal
(53:54) So covered/came upon it what covers .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(53:54)-Muhammad Sarwar
(53:54) and covered them with torment.Hamid Abdul Aziz
(53:54) So that they were covered with that which covers.Faridul Haque
(53:54) So they were covered with whatever covered them?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(53:54) so that there came upon them that which came. That is translated surah An Najm ayat 54 (QS 53: 54) in arabic and english text, may be useful.« Previous to An Najm 53 -(QS 53: 54)-Next to An Najm 55
QS 53ayat button