Alquran english Al Ma’arij 22 (arabic: سورة الـمعارج) revealed Meccan surah Al Ma’arij (The Ways of Ascent) arabic and english translation by
Illa almusalleena

(70:22) Except the observers of prayer –

(70:22) Except those devoted to Salat (prayers)

(70:22) Save worshippers.

(70:22) Not so those devoted to Prayer;-

(70:22) Except those who are devoted to the Prayer.

(70:22) Except those who closely follow (the Book of God),

(70:22) save those that pray

(70:22) Not so are the prayerful.

(70:22) Except the prayerful.

(70:22) Except those who establish prayer.

(70:22) But not so the worshippers

(70:22) Except those who are devoted to Salah.

(70:22) [all are such] except the prayerful,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Ma’arij 22 image and Transliteration

Quran surah Al Ma’arij 22 in arabic text
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
Quran surah Al Ma’arij 22 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(70:22) Except those who pray,Dr. Ghali
(70:22) Except the ones who are (constantly) praying.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(70:22) Different however is the case of those devoted to Prayers,Literal
(70:22) Except the praying.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(70:22)-Muhammad Sarwar
(70:22) except those who are steadfastHamid Abdul Aziz
(70:22) Except those who pray –Faridul Haque
(70:22) Except those who establish prayer.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(70:22) except those that pray That is translated surah Al Ma’arij ayat 22 (QS 70: 22) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Ma`arij 21 -(QS 70: 22)-Next to Al Ma`arij 23
QS 70ayat button