Alquran english As Saffat 156 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
Am lakum sultanun mubeenun

(37:156) Or do you have a clear authority?

(37:156) Or is there for you a plain authority?

(37:156) Or have ye a clear warrant?

(37:156) Or have ye an authority manifest?

(37:156) Or do you have a clear authority (of evidence)?

(37:156) Or have you received some clear authority?

(37:156) Or have you a clear authority?

(37:156) Or, is there for you a clear warranty

(37:156) Or do you have some clear proof?

(37:156) Or do you have some clear proof?

(37:156) Or have you clear evidence?

(37:156) Or is there for you a plain authority

(37:156) Do you have a manifest authority?
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah As Saffat 156 image and Transliteration

Quran surah As Saffat 156 in arabic text
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
Quran surah As Saffat 156 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(37:156) Or have you a clear authority?Dr. Ghali
(37:156) Or even do you have an evident all- binding authority?Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(37:156) Or have you a clear authority (in your defence for your false beliefs)?Literal
(37:156) Or for you (is) a clear/evident proof/evidence ?Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(37:156)-Muhammad Sarwar
(37:156) Do you have clear authority?Hamid Abdul Aziz
(37:156) Or have you a clear authority?Faridul Haque
(37:156) Or do you have some clear proof?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(37:156) Or, do you have a clear authority? That is translated surah As Saffat ayat 156 (QS 37: 156) in arabic and english text, may be useful.« Previous to As Saffat 155 -(QS 37: 156)-Next to As Saffat 157
QS 37ayat button