Quran surah As Saffat 73 (QS 37: 73) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 73 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:73 english translate.

Quran surah As Saffat 73 image and Transliteration

quran image As Saffat73 Faonthur kayfa kana AAaqibatu almunthareena  

Quran surah As Saffat 73 in arabic text

فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ

Quran surah As Saffat 73 in english translation

Sahih International

(37:73) Then look how was the end of those who were warned –

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:73) Then see what was the end of those who were warned (but heeded not).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:73) Then see the nature of the consequence for those warned,

Abdullah Yusuf Ali

(37:73) Then see what was the end of those who were admonished (but heeded not),-

Mohammad Habib Shakir

(37:73) Then see how was the end of those warned,

Dr. Ghali

(37:73) So look into how was the end of the warned people,

Ali Unal

(37:73) So see how was the outcome for those who were warned (but paid no heed),

Amatul Rahman Omar

(37:73) Behold! then, how (evil) was the end of those who were warned.

Literal

(37:73) So look/see/wonder about how was the warned`s/given notice`s end/turn (result).

Ahmed Ali

(37:73) Look, then how was the end of those who had been warned,

A. J. Arberry

(37:73) and behold, how was the end of them that were warned,

Abdul Majid Daryabadi

(37:73) So behold what wise hath been the end of those who were warned.

Maulana Mohammad Ali

(37:73)-

Muhammad Sarwar

(37:73) See how terrible was the end of those who were warned.

Hamid Abdul Aziz

(37:73) Then see what was the end of those who were warned,

Faridul Haque

(37:73) Therefore see what sort of fate befell those who were warned!

Talal Itani

(37:73) So observe the end of those who were warned.

Ahmed Raza Khan

(37:73) Therefore see what sort of fate befell those who were warned!

Wahiduddin Khan

(37:73) See how those who were warned met their end!

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:73) Then see what was the end of those who were warned.

Ali Quli Qarai

(37:73) So observe how was the fate of those who were warned

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:73) See then the end of those who were warned,   That is translated surah As Saffat ayat 73 (QS 37: 73) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 72 -(QS 37: 73)-Next to As Saffat 74

QS 37ayat button

Leave a Reply