Quran surah An Naml 2 (QS 27: 2) in arabic and english translation

Alquran english An Naml 2 (arabic: سورة النمل) revealed Meccan surah An Naml (The Ant) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
An Naml is 27 surah (chapter) of the Quran, with 93 verses (ayat). this is QS 27:2 english translate.

Quran surah An Naml 2 image and Transliteration

quran image An Naml2 Hudan wabushra lilmumineena  

Quran surah An Naml 2 in arabic text

هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ

Quran surah An Naml 2 in english translation

Sahih International

(27:2) As guidance and good tidings for the believers

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(27:2) A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)].

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(27:2) A guidance and good tidings for believers

Abdullah Yusuf Ali

(27:2) A guide: and glad tidings for the believers,-

Mohammad Habib Shakir

(27:2) A guidance and good news for the believers,

Dr. Ghali

(27:2) A guidance and good tidings to the believers,

Ali Unal

(27:2) Guidance and glad tidings for the believers,

Amatul Rahman Omar

(27:2) (It is) a guidance and good tidings to the believers

Literal

(27:2) Guidance and good news to the believers.

Ahmed Ali

(27:2) A guidance and good tidings for the believers,

A. J. Arberry

(27:2) a guidance, and good tidings unto the believers

Abdul Majid Daryabadi

(27:2) A guidance and glad tidings unto the believers.

Maulana Mohammad Ali

(27:2) Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed. And they who do wrong, will know to what final place of turning they will turn back.

Muhammad Sarwar

(27:2) They are glad news and guidance for the believers

Hamid Abdul Aziz

(27:2) TA SIN. These are the verses of the Quran, a book that clarifies;

Faridul Haque

(27:2) A guidance and glad tidings for the believers.

Talal Itani

(27:2) Guidance and good news for the believers.

Ahmed Raza Khan

(27:2) A guidance and glad tidings for the believers.

Wahiduddin Khan

(27:2) it is guidance and good news for the believers

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(27:2) A guide and glad tidings for the believers.

Ali Quli Qarai

(27:2) a guidance and good news for the faithful

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(27:2) a guidance and glad tidings to believers,   That is translated surah An Naml ayat 2 (QS 27: 2) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Naml 1 -(QS 27: 2)-Next to An Naml 3

QS 27ayat button

Leave a Reply