Alquran english An Najm 8 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
Thumma dana fatadalla

(53:8) Then he approached and descended

(53:8) Then he [Jibrael (Gabriel)] approached and came closer,

(53:8) Then he drew nigh and came down

(53:8) Then he approached and came closer,

(53:8) Then, he drew near and came close,

(53:8) Then he drew near and drew closer

(53:8) then drew near and suspended hung,

(53:8) Thereafter he drew nigh, then he let himself down.

(53:8) Then he came near, and hovered around.

(53:8) Then the Spectacle became closer, and came down in full view.

(53:8) then came down close

(53:8) Then he approached and came closer,

(53:8) Then he drew nearer and nearer
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah An Najm 8 image and Transliteration

Quran surah An Najm 8 in arabic text
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Quran surah An Najm 8 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(53:8) Then he drew near, then he bowedDr. Ghali
(53:8) Thereafter he (came) within reach, then hung suspended,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(53:8) Then he drew near to Him and afterwards he descended (to mankind, for their guidance).Literal
(53:8) Then he neared, so he lowered/dropped.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(53:8)-Muhammad Sarwar
(53:8) He (Gabriel) then came nearer and nearer.Hamid Abdul Aziz
(53:8) Then he drew near, and descendedFaridul Haque
(53:8) Then the Spectacle became closer, and came down in full view.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(53:8) then he drew near, and became close That is translated surah An Najm ayat 8 (QS 53: 8) in arabic and english text, may be useful.« Previous to An Najm 7 -(QS 53: 8)-Next to An Najm 9
QS 53ayat button