Quran surah An Najm 6 (QS 53: 6) in arabic and english translation

Alquran english An Najm 6 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. An Najm is 53 surah (chapter) of the Quran, with 62 verses (ayat). this is QS 53:6 english translate.

Quran surah An Najm 6 image and Transliteration

Thoo mirratin faistawa

 

Quran surah An Najm 6 in arabic text

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ

Quran surah An Najm 6 in english translation

Sahih International

(53:6) One of soundness. And he rose to [his] true form

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(53:6) Dhu Mirrah (free from any defect in body and mind), Fastawa [then he (Jibrael - Gabriel) rose and became stable]. [Tafsir At-Tabari].

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(53:6) One vigorous; and he grew clear to view

Abdullah Yusuf Ali

(53:6) Endued with Wisdom: for he appeared (in stately form);

Mohammad Habib Shakir

(53:6) The Lord of Strength; so he attained completion,

Dr. Ghali

(53:6) Owner of resolute splendor; (Literally: ability to transform; to convey revelation, i.e. Jibril “Angle Gabriel) so he leveled himself.

Ali Unal

(53:6) One firm, with ability to penetrate and perfect in spirit, rose with all his splendor

Amatul Rahman Omar

(53:6) (The Lord) Whose powers become manifest in manifold and frequent ways, with the result that he (- this Messenger of God) attained perfection and fullest vigour (both intellectually and physically).

Literal

(53:6) (Owner) of strength/wisdom , so he/He straightened/leveled.

Ahmed Ali

(53:6) Lord of power and wisdom. So he acquired poise and balance,

A. J. Arberry

(53:6) very strong; he stood poised,

Abdul Majid Daryabadi

(53:6) One strong of make. Then he stood straight.

Maulana Mohammad Ali

(53:6) One Mighty in Power has taught him,

Muhammad Sarwar

(53:6) by the great mighty one (Gabriel),

Hamid Abdul Aziz

(53:6) Endowed with wisdom; for he appeared in clear vision,

Faridul Haque

(53:6) The Strong

Talal Itani

(53:6) The one of vigor. He settled.

Ahmed Raza Khan

(53:6) The Strong; then the Spectacle inclined towards him.

Wahiduddin Khan

(53:6) and endowed with wisdom; who in time manifested himself;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(53:6) Dhu Mirrah then he Istawa.

Ali Quli Qarai

(53:6) possessed of sound judgement. He settled,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(53:6) Of might, he (Gabriel) stood firm

 

That is translated surah An Najm ayat 6 (QS 53: 6) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply