Alquran english An Najm 57 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. An Najm is 53 surah (chapter) of the Quran, with 62 verses (ayat). this is QS 53:57 english translate.
Quran surah An Najm 57 image and Transliteration
Azifati alazifatu
Quran surah An Najm 57 in arabic text
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ
Quran surah An Najm 57 in english translation
Sahih International
(53:57) The Approaching Day has approached.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(53:57) The Day of Resurrection draws near,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(53:57) The threatened Hour is nigh.
Abdullah Yusuf Ali
(53:57) The (Judgment) ever approaching draws nigh:
Mohammad Habib Shakir
(53:57) The near event draws nigh.
Dr. Ghali
(53:57) TheImminent is imminent;
Ali Unal
(53:57) That (the Last Hour) which is bound to draw near has drawn near.
Amatul Rahman Omar
(53:57) (The Hour of punishment) that was (promised) to come has drawn nigh.
Literal
(53:57) The Resurrection approached/neared.
Ahmed Ali
(53:57) What is to come is imminent.
A. J. Arberry
(53:57) The Imminent is imminent;
Abdul Majid Daryabadi
(53:57) There hath approached the approaching Hour.
Maulana Mohammad Ali
(53:57) And the people of Noah before. Surely they were most iniquitous and inordinate.
Muhammad Sarwar
(53:57) The Day of Judgment is drawing nearer.
Hamid Abdul Aziz
(53:57) The threatened event (or Hour) draws nigh.
Faridul Haque
(53:57) The approaching event has come near.
Talal Itani
(53:57) The inevitable is imminent.
Ahmed Raza Khan
(53:57) The approaching event has come near.
Wahiduddin Khan
(53:57) The Hour that was to come draws ever nearer.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(53:57) The Azifah draws near.
Ali Quli Qarai
(53:57) The Imminent [Hour] is near at hand.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(53:57) The Imminent is near at hand;
That is translated surah An Najm ayat 57 (QS 53: 57) in arabic and english text, may be useful.
