Quran surah An Najm 57 (QS 53: 57) in arabic and english translation

Alquran english An Najm 57 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Najm is 53 surah (chapter) of the Quran, with 62 verses (ayat). this is QS 53:57 english translate.

Quran surah An Najm 57 image and Transliteration

quran image An Najm57 Azifati alazifatu  

Quran surah An Najm 57 in arabic text

أَزِفَتِ الْآزِفَةُ

Quran surah An Najm 57 in english translation

Sahih International

(53:57) The Approaching Day has approached.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(53:57) The Day of Resurrection draws near,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(53:57) The threatened Hour is nigh.

Abdullah Yusuf Ali

(53:57) The (Judgment) ever approaching draws nigh:

Mohammad Habib Shakir

(53:57) The near event draws nigh.

Dr. Ghali

(53:57) TheImminent is imminent;

Ali Unal

(53:57) That (the Last Hour) which is bound to draw near has drawn near.

Amatul Rahman Omar

(53:57) (The Hour of punishment) that was (promised) to come has drawn nigh.

Literal

(53:57) The Resurrection approached/neared.

Ahmed Ali

(53:57) What is to come is imminent.

A. J. Arberry

(53:57) The Imminent is imminent;

Abdul Majid Daryabadi

(53:57) There hath approached the approaching Hour.

Maulana Mohammad Ali

(53:57)-

Muhammad Sarwar

(53:57) The Day of Judgment is drawing nearer.

Hamid Abdul Aziz

(53:57) The threatened event (or Hour) draws nigh.

Faridul Haque

(53:57) The approaching event has come near.

Talal Itani

(53:57) The inevitable is imminent.

Ahmed Raza Khan

(53:57) The approaching event has come near.

Wahiduddin Khan

(53:57) The Hour that was to come draws ever nearer.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(53:57) The Azifah draws near.

Ali Quli Qarai

(53:57) The Imminent [Hour] is near at hand.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(53:57) The Imminent is near at hand;   That is translated surah An Najm ayat 57 (QS 53: 57) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Najm 56 -(QS 53: 57)-Next to An Najm 58

QS 53ayat button

Leave a Reply