Quran surah As Saffat 82 (QS 37: 82) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 82 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:82 english translate.

Quran surah As Saffat 82 image and Transliteration

quran image As Saffat82 Thumma aghraqna alakhareena  

Quran surah As Saffat 82 in arabic text

ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ

Quran surah As Saffat 82 in english translation

Sahih International

(37:82) Then We drowned the disbelievers.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:82) Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:82) Then We did drown the others.

Abdullah Yusuf Ali

(37:82) Then the rest we overwhelmed in the Flood.

Mohammad Habib Shakir

(37:82) Then We drowned the others

Dr. Ghali

(37:82) Thereafter We drowned the others.

Ali Unal

(37:82) As for the others (who opposed him), We caused them to drown.

Amatul Rahman Omar

(37:82) And (whereas We saved him and his people) We drowned the rest.

Literal

(37:82) Then We drowned/sunk the others/lasts .

Ahmed Ali

(37:82) Afterwards We drowned the others.

A. J. Arberry

(37:82) Then afterwards We drowned the rest.

Abdul Majid Daryabadi

(37:82) Then We drowned the others.

Maulana Mohammad Ali

(37:82)-

Muhammad Sarwar

(37:82) We drowned all the others (besides Noah and his people).

Hamid Abdul Aziz

(37:82) Then did We drown the others

Faridul Haque

(37:82) We then drowned the others.

Talal Itani

(37:82) Then We drowned the others.

Ahmed Raza Khan

(37:82) We then drowned the others.

Wahiduddin Khan

(37:82) We drowned the rest.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:82) Then We drowned the others.

Ali Quli Qarai

(37:82) Then We drowned the rest.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:82) Afterwards We drowned the others.   That is translated surah As Saffat ayat 82 (QS 37: 82) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 81 -(QS 37: 82)-Next to As Saffat 83

QS 37ayat button

Leave a Reply