Quran surah Ar Rum 50 (QS 30: 50) in arabic and english translation

Alquran english Ar Rum 50 (arabic: سورة الروم) revealed Meccan surah Ar Rum (The Romans) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ar Rum is 30 surah (chapter) of the Quran, with 60 verses (ayat). this is QS 30:50 english translate.

Quran surah Ar Rum 50 image and Transliteration

quran image Ar Rum50 Faonthur ila athari rahmati Allahi kayfa yuhyee alarda baAAda mawtiha inna thalika lamuhyee almawta wahuwa AAala kulli shayin qadeerun  

Quran surah Ar Rum 50 in arabic text

فَانْظُرْ إِلَىٰ آثَارِ رَحْمَتِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَىٰ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Quran surah Ar Rum 50 in english translation

Sahih International

(30:50) So observe the effects of the mercy of Allah – how He gives life to the earth after its lifelessness. Indeed, that [same one] will give life to the dead, and He is over all things competent.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(30:50) Look then at the effects (results) of Allah’s Mercy, how He revives the earth after its death. Verily! That (Allah) Who revived the earth after its death shall indeed raise the dead (on the Day of Resurrection), and He is Able to do all things.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(30:50) Look, therefore, at the prints of Allah’s mercy (in creation): how He quickeneth the earth after her death. Lo! He verily is the Quickener of the Dead, and He is Able to do all things.

Abdullah Yusuf Ali

(30:50) Then contemplate (O man!) the memorials of Allah’s Mercy!- how He gives life to the earth after its death: verily the same will give life to the men who are dead: for He has power over all things.

Mohammad Habib Shakir

(30:50) Look then at the signs of Allah’s mercy, how He gives life to the earth after its death, most surely He will raise the dead to life; and He has power over all things.

Dr. Ghali

(30:50) So look into the tracks of the mercy of Allah, how He gives life to the earth after its death; surely He (Literally: That) is indeed the Life-Giver of the dead, and He is Ever-Determiner over everything.

Ali Unal

(30:50) Look, then, at the imprints of God’s Mercy – how He revives the dead earth after its death: certainly then it is He Who will revive the dead (in a similar way). He has full power over everything.

Amatul Rahman Omar

(30:50) Look, therefore, at the evidences of Allâh´s mercy! how He breathes life into the earth (making it green and flourishing) after its (state of) death. Surely, He (it is), the same (God), Who will raise the dead to life (in the Hereafter), for He is the Possessor of power over every desired thing.

Literal

(30:50) So look/wonder about to God`s mercy`s tracks/marks/signs, how He revives/makes alive the Earth/land after its death/lifelessness, that truly that (is) reviving the deads, and He is on every thing capable/able.

Ahmed Ali

(30:50) So consider the signs of His benevolence: How He quickens the earth after it had become waste. He is verily the one who will raise the dead. He has power over everything.

A. J. Arberry

(30:50) So behold the marks of God’s mercy, how He quickens the earth after it was dead; surely He is the quickener of the dead, and He is powerful over everything.

Abdul Majid Daryabadi

(30:50) Look then at the effects of Allah’s mercy: what wise He quickeneth the earth after the death thereof. Verily. He is the Quickener of the dead, and He is over every-thing potent.

Maulana Mohammad Ali

(30:50)-

Muhammad Sarwar

(30:50) Look at the traces of the mercy of God, how He has revived the dead earth. God revives the dead; He has power over all things.

Hamid Abdul Aziz

(30:50) Though they were before this, even before it was sent down upon them, in sure despair.

Faridul Haque

(30:50) Therefore observe the result of Allah™s mercy, how He revives the earth after its death

Talal Itani

(30:50) So observe the effects of God’s mercy—how He revives the earth after it was dead. Indeed, He is the Reviver of the dead. He is Capable of everything.

Ahmed Raza Khan

(30:50) Therefore observe the result of Allah’s mercy, how He revives the earth after its death; He will indeed resurrect the dead; and He is Able to do all things.

Wahiduddin Khan

(30:50) Look, therefore, at the signs of God’s mercy; how He resurrects the earth after its death. Truly, the same God will resurrect the dead; for He has power over all things.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(30:50) Look then at the effects of Allah’s mercy, how He revives the earth after its death. Verily, that shall indeed raise the dead, and He is able to do all things.

Ali Quli Qarai

(30:50) So observe the effects of Allah’s mercy: how He revives the earth after its death! Indeed He is the reviver of the dead, and He has power over all things.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(30:50) Look then at the marks of Mercy of Allah; how He revives the earth after its death. He is the Reviver of the dead. He has power over all things.   That is translated surah Ar Rum ayat 50 (QS 30: 50) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ar Rum 49 -(QS 30: 50)-Next to Ar Rum 51

QS 30ayat button

Leave a Reply