Quran surah An Najm 58 (QS 53: 58) in arabic and english translation

Alquran english An Najm 58 (arabic: سورة الـنحـم) revealed Meccan surah An Najm (The Star) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Najm is 53 surah (chapter) of the Quran, with 62 verses (ayat). this is QS 53:58 english translate.

Quran surah An Najm 58 image and Transliteration

quran image An Najm58 Laysa laha min dooni Allahi kashifatun  

Quran surah An Najm 58 in arabic text

لَيْسَ لَهَا مِنْ دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ

Quran surah An Najm 58 in english translation

Sahih International

(53:58) Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(53:58) None besides Allah can avert it, (or advance it, or delay it).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(53:58) None beside Allah can disclose it.

Abdullah Yusuf Ali

(53:58) No (soul) but Allah can lay it bare.

Mohammad Habib Shakir

(53:58) There shall be none besides Allah to remove it.

Dr. Ghali

(53:58) Apart from Allah, none can lift it off.

Ali Unal

(53:58) None besides God can disclose it (or remove the dread and suffering it entails).

Amatul Rahman Omar

(53:58) None can avert this (doom) besides Allâh.

Literal

(53:58) (There is) not a remover/uncoverer (reliever) for it from other than God.

Ahmed Ali

(53:58) There is no one to unveil it apart from God.

A. J. Arberry

(53:58) apart from God none can disclose it.

Abdul Majid Daryabadi

(53:58) None, except Allah, can avert it.

Maulana Mohammad Ali

(53:58)-

Muhammad Sarwar

(53:58) No one besides God can rescue a soul from hardship.

Hamid Abdul Aziz

(53:58) There is none besides Allah to disclose (or actualise) it.

Faridul Haque

(53:58) None except Allah can avert it.

Talal Itani

(53:58) None besides God can unveil it.

Ahmed Raza Khan

(53:58) None except Allah can avert it.

Wahiduddin Khan

(53:58) None but God can avert it.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(53:58) None besides Allah can avert it.

Ali Quli Qarai

(53:58) There is none who may unveil it besides Allah.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(53:58) none except Allah can disclose it.   That is translated surah An Najm ayat 58 (QS 53: 58) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Najm 57 -(QS 53: 58)-Next to An Najm 59

QS 53ayat button

Leave a Reply