Quran surah Ya Sin 48 (QS 36: 48) in arabic and english translation

Alquran english Ya Sin 48 (arabic: سورة يس) revealed Meccan surah Ya Sin (Ya-seen) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ya Sin is 36 surah (chapter) of the Quran, with 83 verses (ayat). this is QS 36:48 english translate.

Quran surah Ya Sin 48 image and Transliteration

quran image Ya Sin48 Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena  

Quran surah Ya Sin 48 in arabic text

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

Quran surah Ya Sin 48 in english translation

Sahih International

(36:48) And they say, “When is this promise, if you should be truthful?”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(36:48) And they say: “When will this promise (i.e. Resurrection) be fulfilled, if you are truthful?”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(36:48) And they say: When will this promise be fulfilled, if ye are truthful?

Abdullah Yusuf Ali

(36:48) Further, they say, “When will this promise (come to pass), if what ye say is true?”

Mohammad Habib Shakir

(36:48) And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?

Dr. Ghali

(36:48) And they say, “When will this promise be, in case you are sincere?”

Ali Unal

(36:48) And they say (intending mockery): “So, when is this promise (of Resurrection and Judgment), if you are truthful?”

Amatul Rahman Omar

(36:48) They (also) say, `(Tell us) if indeed you are truthful when this warning (about punishment) shall come to pass.´

Literal

(36:48) And they say: “When (is) that the promise, if you were truthful?”

Ahmed Ali

(36:48) And they say: “When will this promise come to pass, if what you say is true?”

A. J. Arberry

(36:48) They also say, ‘When shall this promise come to pass, if you speak truly?’

Abdul Majid Daryabadi

(36:48) And they say: when will this promise be fulfilled if ye say sooth?

Maulana Mohammad Ali

(36:48)-

Muhammad Sarwar

(36:48) The unbelievers say, “When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?”

Hamid Abdul Aziz

(36:48) And they say, “When will this threat come to pass, if you are truthful?”

Faridul Haque

(36:48) And they say, When will this promise be fulfilled, if you are truthful?

Talal Itani

(36:48) And they say, “When will this promise be, if you are truthful?”

Ahmed Raza Khan

(36:48) And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”

Wahiduddin Khan

(36:48) They say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(36:48) And they say: “When will this promise be fulfilled, if you are truthful”

Ali Quli Qarai

(36:48) And they say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(36:48) They also say: ‘When will this promise be, if what you say is true’   That is translated surah Ya Sin ayat 48 (QS 36: 48) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ya Sin 47 -(QS 36: 48)-Next to Ya Sin 49

QS 36ayat button

Leave a Reply