Quran surah Ya Sin 51 (QS 36: 51) in arabic and english translation

Alquran english Ya Sin 51 (arabic: سورة يس) revealed Meccan surah Ya Sin (Ya-seen) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ya Sin is 36 surah (chapter) of the Quran, with 83 verses (ayat). this is QS 36:51 english translate.

Quran surah Ya Sin 51 image and Transliteration

quran image Ya Sin51 Wanufikha fee alssoori faitha hum mina alajdathi ila rabbihim yansiloona  

Quran surah Ya Sin 51 in arabic text

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ

Quran surah Ya Sin 51 in english translation

Sahih International

(36:51) And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(36:51) And the Trumpet will be blown (i.e. the second blowing) and behold! From the graves they will come out quickly to their Lord.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(36:51) And the trumpet is blown and lo! from the graves they hie unto their Lord,

Abdullah Yusuf Ali

(36:51) The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord!

Mohammad Habib Shakir

(36:51) And the trumpet shall be blown, when lo! from their graves they shall hasten on to their Lord.

Dr. Ghali

(36:51) And the Trumpet is blown; then, only then, are they pressing down from the graves to their Lord.

Ali Unal

(36:51) And the Trumpet will be blown, and see, out of the graves they rush forth to their Lord.

Amatul Rahman Omar

(36:51) And the trumpet shall be blown, and behold! (rising) from their graves they will hasten on to their Lord.

Literal

(36:51) And (it) was blown in the horn/bugle so then they are from the graves to their Lord they drop/rush down .

Ahmed Ali

(36:51) When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord,

A. J. Arberry

(36:51) And the Trumpet shall be blown; then behold, they are sliding down from their tombs unto their Lord.

Abdul Majid Daryabadi

(36:51) And the trumpet shall be blown, and lo! from the tombs Unto their Lord they shall be hastening.

Maulana Mohammad Ali

(36:51)-

Muhammad Sarwar

(36:51) When the trumpet is sounded, they will be driven out of their grave into the presence of their Lord.

Hamid Abdul Aziz

(36:51) And the trumpet shall be blown, when lo! From their graves they shall hasten on to their Lord.

Faridul Haque

(36:51) And the Trumpet will be blown – so they will come forth from the graves, running towards their Lord.

Talal Itani

(36:51) The Trumpet will be blown, then behold, they will rush from the tombs to their Lord.

Ahmed Raza Khan

(36:51) And the Trumpet will be blown – so they will come forth from the graves, running towards their Lord.

Wahiduddin Khan

(36:51) The trumpet will be blown and, at once, they will rise up from their graves, and hasten to their Lord.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(36:51) And the Trumpet will be blown and behold from the graves they will come out quickly to their Lord.

Ali Quli Qarai

(36:51) And when the Trumpet is blown, behold, there they will be, scrambling towards their Lord from their graves!

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(36:51) And the Horn is blown, and, from the graves they rush forth to their Lord.   That is translated surah Ya Sin ayat 51 (QS 36: 51) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ya Sin 50 -(QS 36: 51)-Next to Ya Sin 52

QS 36ayat button

Leave a Reply