(40:76) Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant.”
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(40:76) Enter the gates of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the arrogant!
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(40:76) Enter ye the gates of hell, to dwell therein. Evil is the habitation of the scornful.
Abdullah Yusuf Ali
(40:76) Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!
Mohammad Habib Shakir
(40:76) Enter the gates of hell to abide therein, evil then is the abode of the proud.
Dr. Ghali
(40:76) Enter the gates of Hell, eternally (abiding) therein. Miserable then is the lodging of the proud (ones)!
Ali Unal
(40:76) Now enter through the gates of Hell to abide therein. How evil, indeed, is the dwelling of those (too) haughty (to acknowledge the truth).
Amatul Rahman Omar
(40:76) `(Now) enter the gates of Gehenna to abide therein for long. So (you see) how evil will be the resort of the arrogant!´
Literal
(40:76) Enter Hell`s doors/entrances, immortally/eternally in it, so how bad (is) the arrogant`s home/residence/dwelling?
Ahmed Ali
(40:76) So enter the gates of Hell to abide in it for ever.” How evil the abode of the arrogant!
A. J. Arberry
(40:76) Enter the gates of Gehenna, to dwell therein forever.’ How evil is the lodging of those that are proud!
Abdul Majid Daryabadi
(40:76) Enter ye the gates of Hell as abiders therein. Hapless is the abode of the stiff-necked.
Maulana Mohammad Ali
(40:76)-
Muhammad Sarwar
(40:76) Enter the gates of hell to live therein forever. How terrible is the dwelling of the arrogant ones.
Hamid Abdul Aziz
(40:76) Enter the gates of hell to abide therein, evil then is the abode of the scornful (arrogant).
Faridul Haque
(40:76) Enter the gates of hell, to remain in it forever
Talal Itani
(40:76) Enter the gates of Hell, to remain therein forever. What a terrible dwelling for the arrogant.
Ahmed Raza Khan
(40:76) Enter the gates of hell, to remain in it forever; so what a wretched destination for the haughty!
Wahiduddin Khan
(40:76) Enter the gates of Hell to stay therein forever. The abode of the arrogant is evil.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(40:76) Enter the gates of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the arrogant!
Ali Quli Qarai
(40:76) Enter the gates of hell, to remain in it [forever]. Evil is the [final] abode of the arrogant.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(40:76) Enter the gates of Gehenna and live there for ever. Evil is the lodging of the proud.
That is translated surah Ghafir ayat 76 (QS 40: 76) in arabic and english text, may be useful.