Quran surah Az Zukhruf 84 (QS 43: 84) in arabic and english translation

Alquran english Az Zukhruf 84 (arabic: سورة الزخرف) revealed Meccan surah Az Zukhruf (The Gold Adornments) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Az Zukhruf is 43 surah (chapter) of the Quran, with 89 verses (ayat). this is QS 43:84 english translate.

Quran surah Az Zukhruf 84 image and Transliteration

quran image Az Zukhruf84 Wahuwa allathee fee alssamai ilahun wafee alardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleemu  

Quran surah Az Zukhruf 84 in arabic text

وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ

Quran surah Az Zukhruf 84 in english translation

Sahih International

(43:84) And it is Allah who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(43:84) It is He (Allah) Who is the only Ilah (God to be worshipped) in the heaven and the only Ilah (God to be worshipped) on the earth. And He is the All-Wise, the All-Knower.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(43:84) And He it is Who in the heaven is Allah, and in the earth Allah. He is the Wise, the Knower.

Abdullah Yusuf Ali

(43:84) It is He Who is Allah in heaven and Allah on earth; and He is full of Wisdom and Knowledge.

Mohammad Habib Shakir

(43:84) And He it is Who is Allah in the heavens and Allah in the earth; and He is the Wise, the Knowing.

Dr. Ghali

(43:84) And He is (The One) Who in the heaven is God, and in the earth is God; and He is The Ever-Wise, the Ever-Knowing.

Ali Unal

(43:84) And He it is Who is God in the heaven (exclusively deserving of worship), and God on the earth (exclusively deserving of worship). He is the All-Wise, the All-Knowing.

Amatul Rahman Omar

(43:84) He it is Who is (the Only) God in all the heavens and (the only) God in the whole of the earth and He alone is the All-Wise, the All-Knowing.

Literal

(43:84) And He is who (is) in the skies/space a God, and in the earth/Planet Earth a God, and He is the wise/judicious, the knowledgeable.

Ahmed Ali

(43:84) He is God in heaven and God on earth, and He is all-wise and all-knowing.

A. J. Arberry

(43:84) And it is He who in heaven is God and in earth is God; He is the All-wise, the All-knowing.

Abdul Majid Daryabadi

(43:84) And He it is Who is God in the heavens and God in the earth, and He is the Wise, the Knower.

Maulana Mohammad Ali

(43:84)-

Muhammad Sarwar

(43:84) It is God who is the Lord of the heavens and is the Lord on earth. He is All-wise and All-knowing.

Hamid Abdul Aziz

(43:84) And He it is Who is God in the heavens and God in the earth; and He is the Wise, the Knower.

Faridul Haque

(43:84) And only He is the God of the heavenly creation and the God of the earthly creation

Talal Itani

(43:84) It is He who is God in heaven, and God on earth. He is the Wise, the Knower.

Ahmed Raza Khan

(43:84) And only He is the God of the heavenly creation and the God of the earthly creation; and He only is the Wise, the All Knowing.

Wahiduddin Khan

(43:84) It is He who is God in heaven, and God on earth: He is the Wise One, the All Knowing;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(43:84) It is He Who is the only God in the heaven and the only God on the earth. And He is the All-Wise, the All-Knower.

Ali Quli Qarai

(43:84) It is He who is God in the sky, and God on the earth, and He is the All-Wise, the All-Knowing.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(43:84) He who is God in the heavens is also God in the earth; He is the Wise, the Knower.   That is translated surah Az Zukhruf ayat 84 (QS 43: 84) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Az Zukhruf 83 -(QS 43: 84)-Next to Az Zukhruf 85

QS 43ayat button

Leave a Reply