Alquran english Az Zariyat 6 (arabic: سورة الذاريات) revealed Meccan surah Az Zariyat (The Winnowing Winds) arabic and english translation by
Wainna alddeena lawaqiAAun

(51:6) And indeed, the recompense is to occur.

(51:6) And verily, the Recompense is sure to happen.

(51:6) And lo! the judgment will indeed befall.

(51:6) And verily Judgment and Justice must indeed come to pass.

(51:6) The Last Judgment is bound to take place.

(51:6) The Judgement will indeed take place.

(51:6) and surely the Doom is about to fall!

(51:6) And verily the Requital is surely to befall.

(51:6) Judgment will take place.

(51:6) And undoubtedly justice will surely be done.

(51:6) the Judgement will surely come to pass —

(51:6) And verily, Ad-Din is sure to occur.

(51:6) and indeed the retribution will surely come to pass!
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Az Zariyat 6 image and Transliteration

Quran surah Az Zariyat 6 in arabic text
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
Quran surah Az Zariyat 6 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(51:6) And the judgment must most surely come about.Dr. Ghali
(51:6) And surely the Doom is indeed befalling.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(51:6) And the Requital must indeed come to pass.Literal
(51:6) And that truly the religion/debt/rule/might (is) happening/landing (E) .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(51:6)-Muhammad Sarwar
(51:6) and the Day of Judgment will inevitably take place.Hamid Abdul Aziz
(51:6) And the judgment must most surely come about.Faridul Haque
(51:6) And undoubtedly justice will surely be done.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(51:6) and the recompense shall surely happen. That is translated surah Az Zariyat ayat 6 (QS 51: 6) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Az Zariyat 5 -(QS 51: 6)-Next to Az Zariyat 7
QS 51ayat button