Quran surah As Saffat 69 (QS 37: 69) in arabic and english translation

Alquran english As Saffat 69 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
As Saffat is 37 surah (chapter) of the Quran, with 182 verses (ayat). this is QS 37:69 english translate.

Quran surah As Saffat 69 image and Transliteration

quran image As Saffat69 Innahum alfaw abaahum dalleena  

Quran surah As Saffat 69 in arabic text

إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ

Quran surah As Saffat 69 in english translation

Sahih International

(37:69) Indeed they found their fathers astray.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(37:69) Verily, they found their fathers on the wrong path;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(37:69)-

Abdullah Yusuf Ali

(37:69) Truly they found their fathers on the wrong Path;

Mohammad Habib Shakir

(37:69) Surely they found their fathers going astray,

Dr. Ghali

(37:69) Surely they came upon their fathers erring,

Ali Unal

(37:69) Assuredly they found their forefathers on the wrong path.

Amatul Rahman Omar

(37:69) The thing is, they found their forefathers erring,

Literal

(37:69) That they truly found their fathers misguided.

Ahmed Ali

(37:69) They had found their fathers astray,

A. J. Arberry

(37:69) They found their fathers erring,

Abdul Majid Daryabadi

(37:69) Verily they found their fathers gone astray.

Maulana Mohammad Ali

(37:69)-

Muhammad Sarwar

(37:69) They found their father going astray

Hamid Abdul Aziz

(37:69) Certainly, they found their fathers going astray,

Faridul Haque

(37:69) They had indeed found their forefathers astray.

Talal Itani

(37:69) They had found their parents astray.

Ahmed Raza Khan

(37:69) They had indeed found their forefathers astray.

Wahiduddin Khan

(37:69) They found their fathers had gone astray;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(37:69) Verily, they found their fathers on the wrong path;

Ali Quli Qarai

(37:69) They had found their fathers astray,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(37:69) They found their fathers in error,   That is translated surah As Saffat ayat 69 (QS 37: 69) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to As Saffat 68 -(QS 37: 69)-Next to As Saffat 70

QS 37ayat button

Leave a Reply