Alquran english As Saffat 15 (arabic: سورة الصّافّات) revealed Meccan surah As Saffat (Drawn Up In Ranks) arabic and english translation by
Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun

(37:15) And say, “This is not but obvious magic.

(37:15) And they say: “This is nothing but evident magic!

(37:15) And they say: Lo! this is mere magic;

(37:15) And say, “This is nothing but evident sorcery!

(37:15) And they say, “This is clearly nothing but sorcery.

(37:15) And say: “This is only magic.

(37:15) and they say, ‘This is nothing but manifest sorcery.

(37:15) And they say: this Qur’an is naught but magic manifest.

(37:15) And they say, This is nothing but plain magic.

(37:15) And they say, This is nothing but clear magic.

(37:15) saying, “This is plain sorcery!”

(37:15) And they say: “This is nothing but evident magic!”

(37:15) and say, This is nothing but plain magic!
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah As Saffat 15 image and Transliteration

Quran surah As Saffat 15 in arabic text
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ
Quran surah As Saffat 15 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(37:15) And they say: This is nothing but clear magic:Dr. Ghali
(37:15) And they have said, “Decidedly this is nothing except an evident sorcery.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(37:15) And they say, `This is nothing but an enchantmentLiteral
(37:15) And they said: “That truly this (is) except clear/evident magic/sorcery.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(37:15)-Muhammad Sarwar
(37:15) it and say, “It is only plain magic”.Hamid Abdul Aziz
(37:15) And they say, “This is nothing but clear magic.Faridul Haque
(37:15) And they say, This is nothing but clear magic.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(37:15) and say: ‘This is nothing but clear sorcery’ That is translated surah As Saffat ayat 15 (QS 37: 15) in arabic and english text, may be useful.« Previous to As Saffat 14 -(QS 37: 15)-Next to As Saffat 16
QS 37ayat button