Alquran english Al Qiyamah 27 (arabic: سورة الـقـيامـة) revealed Meccan surah Al Qiyamah (The Day of Resurrection) arabic and english translation by
Waqeela man raqin

(75:27) And it is said, “Who will cure [him]?”

(75:27) And it will be said: “Who can cure him and save him from death?”

(75:27) And men say: Where is the wizard (who can save him now)?

(75:27) And there will be a cry, “Who is a magician (to restore him)?”

(75:27) And it is said, “Who is the wizard (who can save him)?”

(75:27) And it is asked: “Is there any reciter of charms and amulets?”

(75:27) and it is said, ‘Who is an enchanter?’

(75:27) And it is cried. who can charm?

(75:27) And it is said, Who is the healer?

(75:27) And they will say, Is there any one any magician?

(75:27) and when it is asked: “Could any magician save him now?”;

(75:27) And it will be said: “Who can cure him”

(75:27) and it is said, Who will take him up?
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Qiyamah 27 image and Transliteration

Quran surah Al Qiyamah 27 in arabic text
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ
Quran surah Al Qiyamah 27 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(75:27) And it is said: Who will be a magician?Dr. Ghali
(75:27) And it is said, “Who is an enchanter?”Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(75:27) And (when those around the dying person say), `Who is the physician to cure and save him?´Literal
(75:27) And (it) was said: “Who (is) ascended/elevated (being saved)?”Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(75:27)-Muhammad Sarwar
(75:27) and the angels say, “Who will take away his soul,Hamid Abdul Aziz
(75:27) And it is said, “Who will be a magician (to restore him)?Faridul Haque
(75:27) And they will say, Is there any one any magician?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(75:27) and it is said: ‘Who is a healing chanter’ That is translated surah Al Qiyamah ayat 27 (QS 75: 27) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Qiyamah 26 -(QS 75: 27)-Next to Al Qiyamah 28
QS 75ayat button