Alquran english Al Qiyamah 19 (arabic: سورة الـقـيامـة) revealed Meccan surah Al Qiyamah (The Day of Resurrection) arabic and english translation by
Thumma inna AAalayna bayanahu

(75:19) Then upon Us is its clarification [to you].

(75:19) Then it is for Us (Allah) to make it clear to you,

(75:19) Then lo! upon Us (resteth) the explanation thereof.

(75:19) Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear):

(75:19) Thereafter, it is for Us to explain it.

(75:19) The exposition of its meaning surely rests on Us.

(75:19) Then Ours it is to explain it.

(75:19) And thereafter verily upon us is is the expounding thereof.

(75:19) Then upon Us is its explanation.

(75:19) Then indeed, to explain its details to you is upon Us.

(75:19) and then, it will be for Us to make its meaning clear.

(75:19) Then it is for Us to make it clear.

(75:19) Then, its exposition [also] lies with Us.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Qiyamah 19 image and Transliteration

Quran surah Al Qiyamah 19 in arabic text
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ
Quran surah Al Qiyamah 19 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(75:19) Again on Us (devolves) the explaining of it.Dr. Ghali
(75:19) Thereafter surely upon Us is its evident (exposition).Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(75:19) The responsibility of explaining it lies again on Us.Literal
(75:19) Then that truly on Us (is) its clarification/explanation.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(75:19)-Muhammad Sarwar
(75:19) We shall be responsible for its explanation.Hamid Abdul Aziz
(75:19) Nay, more, it is for Us to explain (and clarify) it.Faridul Haque
(75:19) Then indeed, to explain its details to you is upon Us.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(75:19) It’s explanation is upon Us. That is translated surah Al Qiyamah ayat 19 (QS 75: 19) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Qiyamah 18 -(QS 75: 19)-Next to Al Qiyamah 20
QS 75ayat button