Quran surah Al Muminun 59 (QS 23: 59) in arabic and english translation

Alquran english Al Muminun 59 (arabic: سورة المؤمنون) revealed Meccan surah Al Muminun (The Believers) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Muminun is 23 surah (chapter) of the Quran, with 118 verses (ayat). this is QS 23:59 english translate.

Quran surah Al Muminun 59 image and Transliteration

quran image Al Muminun59 Waallatheena hum birabbihim la yushrikoona  

Quran surah Al Muminun 59 in arabic text

وَالَّذِينَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ

Quran surah Al Muminun 59 in english translation

Sahih International

(23:59) And they who do not associate anything with their Lord

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(23:59) And those who join not anyone (in worship) as partners with their Lord;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(23:59) And those who ascribe not partners unto their Lord,

Abdullah Yusuf Ali

(23:59) Those who join not (in worship) partners with their Lord;

Mohammad Habib Shakir

(23:59) And those who do not associate (aught) with their Lord,

Dr. Ghali

(23:59) And the ones who (themselves) do not associate anything with their Lord.

Ali Unal

(23:59) Who never associate partners with their Lord,

Amatul Rahman Omar

(23:59) And those who associate not partners with their Lord,

Literal

(23:59) And those who, they are with their Lord, they do not share/make partners.

Ahmed Ali

(23:59) Who do not associate any one with their Lord,

A. J. Arberry

(23:59) and those who associate naught with their Lord

Abdul Majid Daryabadi

(23:59) And those who with their Lord associate not anyone.

Maulana Mohammad Ali

(23:59)-

Muhammad Sarwar

(23:59) who consider nothing equal to their Lord,

Hamid Abdul Aziz

(23:59) And those who believe in the revelations of their Lord,

Faridul Haque

(23:59) And those who do not ascribe any partner to their Lord –

Talal Itani

(23:59) And those who associate no partners with their Lord.

Ahmed Raza Khan

(23:59) And those who do not ascribe any partner to their Lord –

Wahiduddin Khan

(23:59) and do not ascribe partners to Him;

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(23:59) And those who join not anyone as partners with their Lord;

Ali Quli Qarai

(23:59) and do not ascribe partners to their Lord;

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(23:59) who associate none with their Lord,   That is translated surah Al Muminun ayat 59 (QS 23: 59) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Muminun 58 -(QS 23: 59)-Next to Al Muminun 60

QS 23ayat button

Leave a Reply