(12:59) And when he had furnished them with their supplies, he said, “Bring me a brother of yours from your father. Do not you see that I give full measure and that I am the best of accommodators?
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(12:59) And when he had furnished them forth with provisions (according to their need), he said: “Bring me a brother of yours from your father; (he meant Benjamin). See you not that I give full measure, and that I am the best of the hosts?
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(12:59) And when he provided them with their provision he said: Bring unto me a brother of yours from your father. See ye not that I fill up the measure and I am the best of hosts?
Abdullah Yusuf Ali
(12:59) And when he had furnished them forth with provisions (suitable) for them, he said: “Bring unto me a brother ye have, of the same father as yourselves, (but a different mother): see ye not that I pay out full measure, and that I do provide the best hospitality?
Mohammad Habib Shakir
(12:59) And when he furnished them with their provision, he said: Bring to me a brother of yours from your father; do you not see that I give full measure and that I am the best of hosts?
Dr. Ghali
(12:59) And as soon as he equipped them with their equipment, he said, “Come up with (i.e; Bring him) a brother of yours from your father. Do you not see that I fill up the measure, and I am the most charitable of hosts?
Ali Unal
(12:59) When he provided them with their provisions, he said: “Bring me (when you come next time) that (step) brother of yours by your father. Do you not see that I fill up the measure and I am the best of hosts?
Amatul Rahman Omar
(12:59) When he had provided them with their provision he said, `(When you come next) bring me your brother from your father´s side. Do you not see that I give full measure (of corn) and I am the best of hosts?
Literal
(12:59) And when he outfitted them with their preparation/equipment (goods) , he said: “Come to me with a brother to you from your father, do you not see/understand, that I, I fulfill/complete the measuring/weighing device, and I am best of the senders of the descenders (hosts)?”
Ahmed Ali
(12:59) When he had supplied their provisions, he said to them: “Bring your (half) brother with you. Have you not seen that I have given full measure, and that I am the best of hosts?
A. J. Arberry
(12:59) When he had equipped them with their equipment be said, ‘Bring me a certain brother of yours from your father. Do you not see that I fill up the measure, and am the best of hosts?
Abdul Majid Daryabadi
(12:59) And when he had furnished them with their furnishing, he said: bring unto me a brother of your from your father behold ye not that I give full measure and that am the best of entertainers.
Maulana Mohammad Ali
(12:59) And Joseph’s brethren came and went in to him, and he knew them, while they recognized him not.
Muhammad Sarwar
(12:59) When he had furnished them with provisions, he said, “Next time, bring me your other brother from your father. As you can see, I give each of you a certain amount of grain; I am a polite host.
Hamid Abdul Aziz
(12:59) And his brethren came to Joseph, and they presented themselves unto him and he knew them, but they recognised him not.
Faridul Haque
(12:59) And when he provided them with their provisions he said, “Bring your step-brother to me
Talal Itani
(12:59) When he provided them with their provisions, he said, Bring me a brother of yours from your father. Do you not see that I fill up the measure, and I am the best of hosts?
Ahmed Raza Khan
(12:59) And when he provided them with their provisions he said, Bring your step-brother to me; do you not see that I measure in full and that I am the best host?
Wahiduddin Khan
(12:59) When he had made provision for them, he told them, “Bring me your brother on your father’s side. Do you not see that I give you full measure and that I am the best of hosts?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(12:59) And when he furnished them with their provisions, he said: “Bring me a brother of yours from your father. See you not that I give full measure, and that I am the best of the hosts”
Ali Quli Qarai
(12:59) When he had furnished them with their provision, he said, Bring me a brother that you have through your father. Do you not see that I give the full measure and that I am the best of hosts?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(12:59) And when he had given them their provisions, he said: ‘Bring me a certain brother from your father. Do you not see that I give just measure and am the bestof hosts?
That is translated surah Yusuf ayat 59 (QS 12: 59) in arabic and english text, may be useful.