Quran surah Yusuf 86 (QS 12: 86) in arabic and english translation

Alquran english Yusuf 86 (arabic: سورة يوسف) revealed Meccan surah Yusuf (Yousef or Joseph) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Yusuf is 12 surah (chapter) of the Quran, with 111 verses (ayat). this is QS 12:86 english translate.

Quran surah Yusuf 86 image and Transliteration

quran image Yusuf86 Qala innama ashkoo baththee wahuznee ila Allahi waaAAlamu mina Allahi ma la taAAlamoona  

Quran surah Yusuf 86 in arabic text

قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Quran surah Yusuf 86 in english translation

Sahih International

(12:86) He said, “I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(12:86) He said: “I only complain of my grief and sorrow to Allah, and I know from Allah that which you know not.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(12:86) He said: I expose my distress and anguish only unto Allah, and I know from Allah that which ye know not.

Abdullah Yusuf Ali

(12:86) He said: “I only complain of my distraction and anguish to Allah, and I know from Allah that which ye know not…

Mohammad Habib Shakir

(12:86) He said: I only complain of my grief and sorrow to Allah, and I know from Allah what you do not know.

Dr. Ghali

(12:86) He said, “Surely I complain of my anguish and my grief only to Allah, and I know from Allah what you do not know.

Ali Unal

(12:86) He said: “I only disclose my anguish and sorrow to God, and I know from God what you do not know.”

Amatul Rahman Omar

(12:86) He replied, `I complain of my anguish and of my sorrow to Allâh alone. I know from Allâh what you do not know.

Literal

(12:86) He said: “But I complain my grief/condition and my sadness/grief to God and I know from God what you do not know.”161

Ahmed Ali

(12:86) He replied: “I cry my plaint and grief to God, and know from God what you do not know.

A. J. Arberry

(12:86) He said, ‘I make complaint of my anguish and my sorrow unto God; I know from God that you know not.

Abdul Majid Daryabadi

(12:86) He said: I only bewail my cogitation and grief unto Allah, and I know from Allah that which ye know not.

Maulana Mohammad Ali

(12:86)-

Muhammad Sarwar

(12:86) He replied, “I only complain of my sorrow and grief to God. I know about God what you do not know.

Hamid Abdul Aziz

(12:86) They said, “By Allah! You will not cease to remember Joseph till your health is ruined or you are of those who perish!”

Faridul Haque

(12:86) He said, “I complain of my worry and grief only to Allah, and I know the great traits of Allah which you do not know.”

Talal Itani

(12:86) He said, “I only complain of my grief and sorrow to God, and I know from God what you do not know.”

Ahmed Raza Khan

(12:86) He said, “I complain of my worry and grief only to Allah, and I know the great traits of Allah which you do not know.”

Wahiduddin Khan

(12:86) He said “I only complain of my anguish and my sorrow to God. God has made known to me things that you do not know.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(12:86) He said: “I only complain of my grief and sorrow to Allah, and I know from Allah that which you know not.”

Ali Quli Qarai

(12:86) He said, ‘I complain of my anguish and grief only to Allah. I know from Allah what you do not know.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(12:86) He replied: ‘I complain to Allah of my anguish and sadness. I know from Allah what you do not know.   That is translated surah Yusuf ayat 86 (QS 12: 86) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Yusuf 85 -(QS 12: 86)-Next to Yusuf 87

QS 12ayat button

Leave a Reply