Quran surah Al Muminun 11 (QS 23: 11) in arabic and english translation

Alquran english Al Muminun 11 (arabic: سورة المؤمنون) revealed Meccan surah Al Muminun (The Believers) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Muminun is 23 surah (chapter) of the Quran, with 118 verses (ayat). this is QS 23:11 english translate.

Quran surah Al Muminun 11 image and Transliteration

quran image Al Muminun11 Allatheena yarithoona alfirdawsa hum feeha khalidoona  

Quran surah Al Muminun 11 in arabic text

الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

Quran surah Al Muminun 11 in english translation

Sahih International

(23:11) Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(23:11) Who shall inherit the Firdaus (Paradise). They shall dwell therein forever.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(23:11) Who will inherit paradise. There they will abide.

Abdullah Yusuf Ali

(23:11) Who will inherit Paradise: they will dwell therein (for ever).

Mohammad Habib Shakir

(23:11) Who shall inherit the Paradise; they shall abide therein.

Dr. Ghali

(23:11) Who will inherit Paradise. They are therein eternally (abiding).

Ali Unal

(23:11) Who will inherit the highest floor of Paradise. Therein they will abide forever.

Amatul Rahman Omar

(23:11) Who will own Paradise where they shall abide for ever.

Literal

(23:11) Those who inherit the Elfirdowse/one of the paradises/garden , they are in it immortally/ eternally.

Ahmed Ali

(23:11) Who will inherit Paradise, and live in it for ever.

A. J. Arberry

(23:11) who shall inherit Paradise therein dwelling forever.

Abdul Majid Daryabadi

(23:11) Who shall inherit Paradise; therein they shall be abiders.

Maulana Mohammad Ali

(23:11)-

Muhammad Sarwar

(23:11) These are the heirs of Paradise wherein they will live forever.

Hamid Abdul Aziz

(23:11) These will be the heirs,

Faridul Haque

(23:11) Those who will get the inheritance of Paradise

Talal Itani

(23:11) Who will inherit Paradise, wherein they will dwell forever.

Ahmed Raza Khan

(23:11) Those who will get the inheritance of Paradise; they will abide in it forever.

Wahiduddin Khan

(23:11) they shall abide in it forever.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(23:11) Who shall inherit Firdaws. They shall dwell therein forever.

Ali Quli Qarai

(23:11) who shall inherit paradise and will remain in it [forever].

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(23:11) who will inherit Paradise; they shall live there for ever.   That is translated surah Al Muminun ayat 11 (QS 23: 11) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Muminun 10 -(QS 23: 11)-Next to Al Muminun 12

QS 23ayat button

Leave a Reply